Чудес не бывает? (Вулф) - страница 74

Сью хотела было возмутиться подобным предположением, но потом подумала, что ей давно уже пора привыкнуть к шуткам сына.

— Повар хорошее подспорье для семьи, — подмигнула она Майку. — Но в наше время модно иметь два образования.

— Согласен, — кивнул Майк. — Ты хочешь есть? Мы с Лин только тебя ждали.

— О, я голодна, как стая волков, — солгала Сью, которой совершенно не хотелось есть. — И мне не терпится попробовать то, что ты наготовил. Отец уже вернулся? — с деланной небрежностью поинтересовалась она.

— Да. И успел поссориться с Лин.

— С Лин?! — удивленно переспросила Сью.

— Представь, ко мне у него сегодня не было претензий. Насколько я понял, Лин хотела поговорить, а он и слушать ее не стал. Похоже, сестренка забыла, что папы в нашем доме больше нет.

— Майк! — умоляюще посмотрела на сына Сью.

— Извини, ма. Ты пока переодевайся, а я попрошу Лин накрыть на стол.

— Я сама к ней загляну, — пообещала Сью и направилась в комнату дочери. Постучала в дверь, но ей не ответили. — Это я, Лин! Майк зовет нас ужинать и просит тебя накрыть на стол.

Лин открыла дверь и после настойчивых материнских расспросов рассказала Сью о своих проблемах. Узнав, что бывший парень Лин пытается к ней вернуться, Сью выразила сомнение по поводу его искренности.

— Если он был готов расстаться с тобой из-за той глупой истории, что же будет дальше?

— Вот это-то меня и беспокоит, — призналась Лин. — Не хочу пережить такое еще раз.

— Может, устроить ему небольшую проверку? — хитро прищурилась Сью.

— Какую? — оживилась Лин.

— Как зовут твоего друга?

— Ким.

— Так вот, скажи своему Киму, что твоя мама запретила тебе с ним встречаться, потому что считает его поступок малодушным.

Лин покосилась на мать с укором.

— Ты что, решила принять решение за меня?

— Ты неправильно поняла, — покачала головой Сью. — Я, наоборот, хочу помочь тебе принять решение. Разумеется, я ничего не запрещаю — ты должна сделать выбор сама. Но разве тебе не интересно, как поведет себя твой Ким, когда столкнется с новыми трудностями?

Лицо дочери просветлело.

— Мам, кто-нибудь говорил тебе, что ты гений? — с улыбкой спросила Лин.

— Нет, — покачала головой Сью и поднялась с дивана. — Но один из гениальных членов семейства приготовил нам ужин. А потому мы с тобой должны собрать волю в кулак и гениально накрыть на стол.

Лин улыбнулась. Несмотря на то, что мама очень властная женщина, она все-таки может быть мягкой, когда захочет.

Сью не хотелось звать к ужину Дюка, но из вежливости она заглянула в спальню, где ее муж, развалившись на диване, печатал что-то на недавно купленном ноутбуке. Дюк проигнорировал ее предложение и даже не поднял головы, чтобы посмотреть на жену. Поняв, что окончательно впала в немилость, Сью пожала плечами и спустилась вниз.