Автоматическая Алиса (Нун) - страница 58

«Мне до этого нет дела, Селия!» — ответила Алиса. — «Не могла бы ты лучше сказать мне, что там наверху делает эта страшная железная птица?»

«Это Драная Пташка» — ответила Селия, — «автоматическая пташка, которую содрали с обычной пташки (и, как водится, немного переврали при этом). Ты ведь слышала выражение „Драная Пташка поймает чюрвячка“? »

«Да, я почти слышала такое выражение, но, ради Бога, скажи, что это не пушка на носу у Драной Пташки?»

«Это и есть пушка, а нам стоит убраться с этой площади. Алиса, ты должна найти себя.»

Алиса попыталась немедленно сделать это, оглядываясь по сторонам, но безуспешно! Тем временем Драная Пташка кругами опускалась на Альберт-сквер, сгущая свою тень.

«Но куда нам убираться?» — растерянно вскрикнула Алиса.

«Мы уберёмся в Центральную библиотеку Манчестера.»

«Чтобы найти мою историю, Селия?»

«Чтобы найти тебя, Алиса. Именно так! Держись за мою руку…»

Алиса ухватилась за руку Селии, которая потащила её (с жутко автоматической скоростью!) прямо к огромной, круглой Центральной библиотеке Манчестера! Алисе показалось, что она добралась до библиотеки раньше, чем покинула площадь. Драная Пташка пыталась догнать усвистевших девочек, но завязла в налетевшем порыве ветра. Алиса и Селия хохотали, видя как страшная механическая птица безрезультатно боролась с ветром и дождём, и как миссис Минус и инспектор Джек Расселл боролись за свои места! Ох, до чего весёлое зрелище! Как только Алиса и Селия вдоволь налюбовались им, стены библиотеки заслонили их от опасностей внешнего мира. (К слову сказать, мутировавшее создание — созданное наполовину из человека, наполовину из крупного млекопитающего с хоботом, хвостом и тумбообразными ногами, в тот самый момент пыталось пропихнуть себя через вход в библиотеку, способствуя тому, чтобы ещё больше заслонить девочек от опасностей внешнего мира!) СОБЛЮДАЙТЕ ТИШИНУ! — приказывало крикливое объявление над конторкой, поэтому Селия смогла лишь хрипло прошептать Алисе: «Не волнуйся, Драная Пташка не пролезет в дверь.»

«Но ведь миссис Минус и инспектор Джек Расселл могут просто посадить Пташку на землю?» — спросила Алиса. — «И затем, они ведь могут просто слезть с неё? И наконец, не придут ли они сюда просто на своих двоих чтобы найти нас?»

«Они могут просто попытаться проделать все эти вещи» — ответила Селия, — «но едва ли они найдут библиотеку таким уж простым местом. Здесь они никогда не найдут нас среди тысяч книг, поскольку это не только библиотека, а ещё и лабиринт.»

«Понятно» — сказала Алиса, — «эта библиотека на самом деле лабиринтотека.»