Она слабо улыбнулась, и эта улыбка растопила ему сердце.
Джулии невыразимо хотелось его поцеловать. Он был ря- дом. Совсем рядом. Каких-то два дюйма — и эти губы снова будут принадлежать ей. Глаза у него были теплыми и нежны- ми… Он так ласково говорил с нею.
Габриель проверил, устоит ли она на ногах. Выяснив, что нет, он осторожно усадил ее на край стола. Сделав это, он отошел к двери, чтобы поправить съехавший в сторону гал- стук.
— Я ничуть не возражаю против ваших занятий здесь. За- нимайтесь на здоровье. Наверное, Пол сказал вам, что я здесь бываю редко. Я доволен, что он предложил вам мой отсек. Согласитесь, это удобнее, чем сидеть в читальном зале. Про- сто я был… несколько удивлен, когда увидел свет. Пол обыч- но так долго не засиживается. — Видя, что Джулия все еще напугана его внезапным приходом, Габриель добавил: — Я бы сегодня здесь вообще не появился. Но мне понадобилась од- на книга. Пол взял ее по моей просьбе. — Он снял с полки | книгу. — Вот эта.
Джулия медленно встала со стола, так же медленно нагну- лась и принялась собирать упавшие книги и листки бумаги.
— Вы, наверное, сегодня увидитесь с Полом? — осто- рожно спросил Габриель.
— Нет. Он уехал в Принстон на аспирантскую конферен- цию. Завтра ему выступать с докладом.
Джулия опасливо посмотрела на профессора, но, увидев, что тот по-прежнему улыбается, немного успокоилась.
— Ах да, я и забыл, что он собирался в Принстон. Смо- трю, у вас новая сумка. Очень красивая, мне нравится.
Он заговорщически улыбнулся. Джулия покраснела. “Только бы он не догадался, что я знаю, от кого эта сумка».
— Постойте, а в вашей сумке уже кто-то обосновался.
Чьи это там уши торчат?
Джулия стремительно повернулась. Так и есть: среди зуб¬цов полураскрытой молнии торчала пара коричневых ушек. Казалось, она, вопреки строжайшим правилам, притащила в библиотеку живого щенка. Джулия покраснела еще сильнее.
— А можно мне взглянуть, кто там прячется? — спросил Габриель.
Джулия почувствовала себя школьницей. Правда, ее учи¬тельница была категоричнее: «Или ты сама вытащишь свое зверье, или это придется сделать мне».
Вздохнув, она полезла в сумку и достала мягкую игрушку.
«А мисс Митчелл, оказывается, большая любительница плюшевых кроликов».
Габриель с любопытством разглядывал кролика, будто ни- когда прежде не видел таких зверей. Потом ему вспомнился кровожадный кролик из английской кинокомедии «Питон Монти и Священный Грааль», и он инстинктивно прикрыл рукой шею, будто плюшевая игрушка могла ожить и вцепить¬ся ему в горло. У кролика были невероятно длинные уши, короткие лапки и симпатичные усы. Игрушка показалась Габриелю на удивление знакомой. Наверное, этого кролика Джулии подарила Грейс… Кусочек детства, которого у Габ¬риеля никогда не было.