Лучше бы я был холостяком (Макеев) - страница 79

– Мне давно не было так хорошо, – созналась Лариса. – Ты у меня настоящий «Казанова»! Можешь, когда захочешь, довести женщину до высшей точки экстаза. Ты подарил мне незабываемую ночь!

– Я просто тебя очень сильно люблю, – не моргнув глазом, солгал я.

Моя кошечка что-то промурлыкала в ответ и вскоре заснула крепким сладким сном. Я же еще долго ворочался в постели, вспоминая мельчайшие подробности своего преступления. Убедившись, что я действительно нигде не наследил, я осторожно обнял Ларису и устало закрыл глаза.

17

Мне казалось, что после совершенного преступления должно будет наступить благоденствие и душевный покой. Как же я ошибался. Вместо этого меня повсюду преследовали кошмары. Я постоянно видел перед собой труп моей бывшей любовницы. Она не давала покоя моему сознанию ни днем, ни ночью и не позволяла ни на минуту забыть о содеянном преступлении. В придачу ко всем моим неприятностям добавилась еще одна. В тот роковой день я не ожидал никаких новых сюрпризов. В очередной раз, вернувшись домой поздним вечером, я застал Ларису в неимоверно отвратительном состоянии. Причем ее упадническое настроение было столь заметным, что мне даже не пришлось ее о чем-то спрашивать.

– Моя подруга пропала, – коротко оповестила она.

– Мне искренне жаль Дашеньку, но этого следовало ожидать, – притворно сочувственным голосом подметил я. – Она была ветреной и чересчур сексуальной. Обычно таких смазливых женщин преследуют маньяки-убийцы.

Я заметил, как Лариса мгновенно изменилась в лице. Я не знаю, о чем она подумала в эту минуту, но ее мысли явно были какими-то настороженными и даже подозрительными.

– Я не говорила тебе, что ее убили, – резонно подметила Ларочка и тут же добавила: – Я даже не называла ее имени. Тебе, не кажется это странным?

Я мгновенно оценил обстановку и сообразил о том, что невзначай допустил непростительную оплошность. Я тут же прикинулся совершенно спокойным и, воспользовавшись чувством логического мышления, поспешно ответил:

– Когда ты сказала, что пропала твоя подруга, я сразу понял, что ты говоришь не о древней старухе, которая давно стоит одной ногой в могиле, страдает маразматической болезнью и в любой момент может угодить в психиатрическую больницу. Все твои так называемые подруги, с которыми ты иногда общаешься, молодые цветущие и жизнерадостные женщины! Следовательно, ни одна из них не могла внезапно умереть. Я сразу догадался, что речь идет об убийстве, – отпарировал я, ответив на каверзный вопрос моей жены, и тут же возмущенно произнес: – Насколько я знаю, ни до кого из них тебе нет никакого дела. Из-за кого бы еще ты так искренне переживала, как не из-за Дарьи Холстовой? По-настоящему она единственная, с кем ты, особенно в последние дни, зачастую проводила свое свободное время. Извини, если мои умозаключения попали в самую точку.