— Ну что, выступаем, — командует Рэйвен.
Мы покидаем относительную безопасность лагеря Пиппы и проталкиваемся через людскую толкотню, сквозь лабиринт сбившихся в кучки укрытий и самодельных палаток. Я стараюсь не дышать глубоко. Здесь воняет немытыми телами и, того хуже, сортиром. Полно мух и мошки. Я жду не дождусь, когда же доберусь до воды и смою с себя все эти запахи и грязь. В отдалении я замечаю темную ленту реки, вьющуюся вдоль южного края лагеря. Уже немного осталось.
Мешанина палаток и укрытий внезапно обрывается. Местность пересекают полосы старого дорожного покрытия, нынче растрескавшегося и сохранившегося лишь частично. Большие пятна бетона указывают на фундаменты старых домов.
Когда мы добираемся до реки, то видим на ее берегах толпу. Люди кричат, толкаются и прокладывают себе путь к воде.
— Ну а теперь-то в чем проблема? — бормочет Тэк.
Джулиан вскидывает ведра на плечи и хмурится, но молчит.
— Да нет никакой проблемы, — говорит Рэйвен. — Просто каждому неймется вымыться.
Но голос ее звучит натянуто.
Мы прокладываем себе путь через мешанину тел. Запах просто с ног сшибает. Я задыхаюсь, но здесь слишком тесно, даже руку ко рту не поднесешь. Уже не в первый раз я радуюсь тому, что во мне всего пять футов два дюйма. По крайней мере, это позволяет мне протискиваться в малейшие щели между людьми, и я пробиваюсь к краю толпы первой, вырываюсь на крутой, каменистый берег реки, а толпа продолжает колыхаться у меня за спиной, стремясь к реке.
Что-то не так. Вода стоит чрезвычайно низко — река превратилась в ручеек с фут шириной и, пожалуй, такой же глубины, и вода эта взбаламучена до состояния жидкой грязи. И от города досюда по берегам реки люди, стремящиеся наполнить свои емкости.
Издалека эти человеческие фигурки кажутся насекомыми.
— Что за черт? — Рэйвен наконец-то проталкивается к берегу и останавливается рядом со мной, ошеломленная.
— Вода уходит, — говорю я. При виде этого медлительного потока грязи я начинаю паниковать. Внезапно меня охватывает такая жажда, какой я в жизни не испытывала.
— Этого не может быть, — говорит Рэйвен. — Пиппа сказала, что с рекой было все в порядке еще вчера.
— Лучше взять то, что можем, — отвечает Тэк. Они с Хантером и Брэмом наконец пробиваются к нам через толпу. Секунду спустя появляется и Джулиан. Лицо у него красное и вспотевшее. Ко лбу прилипли волосы. На мгновение мне становится мучительно жаль его. Не надо было мне звать его за собой. Не надо было предлагать ему сменить сторону.
Все больше и больше людей стекаются к реке и дерутся за остатки воды. Выбора нет: придется и нам вступить в эту драку. Я двигаюсь к воде, но кто-то отбрасывает меня в сторону, и я падаю навзничь и сильно ушибаюсь о камни. Спину пронзает боль, и мне удается встать лишь с третьей попытки. Слишком много людей проходят мимо и толкают меня. Через некоторое время Джулиан пробивается обратно и помогает мне подняться на ноги.