Конец одиночества (Бэрфут) - страница 58

— Не стоит благодарности, — заверил Армстронг. — Если могу помочь еще чем-нибудь, вам стоит только попросить.

— Вы очень добры.

— Нисколько. — Он помолчал. — Кстати, вы не забыли о моем приглашении?

Флоренс поморщилась, благо Пол не мог видеть ее лица.

— О вашем приглашении? Боюсь, что я слишком занята, чтобы думать о чем-нибудь кроме переезда. — Оставалось надеяться на то, что он поймет намек и извинится в свою очередь.

— Вы явно перерабатываете, — решительно сказал он, и по его тону было ясно, что он не даст ей сорваться с крючка. — Вам нужно отвлечься от дел, какими бы важными они ни были. Прописываю вечер полного отдыха, и единственное, что от вас требуется, так это выглядеть как можно лучше. А для этого вам не потребуется много труда.

Она чуть не застонала.

— Честное слово, я…

— Вы собираетесь мне отказать?

— А вы не очень обидитесь?

— У вас есть другие предложения? — На этот раз его голос звучал гораздо холоднее. — Извините, но вы говорили, что у вас нет знакомых в этом районе.

— Их нет. — Флоренс поняла, что рискует возбудить его подозрения. — А на какой час вы рассчитываете?

— О, не слишком рано, — воскликнул Армстронг, в голосе которого вновь появилась теплота. — У вас, наверное, был нелегкий день, и вы хотите немного отдохнуть. Рекомендую горячую ванну. Скажем… в восемь часов?

— Это меня устраивает, — пришлось ответить Флоренс, и он пообещал, что заедет за ней. Что ж, подумала она, вряд ли к тому времени до Армстронга успеют дойти слухи.

Глава десятая

Поначалу Норман снял номер в отеле только на два дня. По всей видимости, в нем тогда теплилась идиотская надежда — как выяснилось, абсолютно тщетная — на то, что стоит им только встретиться, и Флоренс тут же упадет в его объятия, от номера можно будет отказаться. Даже зная о том, что она приехала с целью отыскать отца, он твердо надеялся уговорить ее вернуться.

Разумеется, из этого ничего не вышло. Однако Норман не уехал немедленно назад. Немного поостыв и вновь обретя способность мыслить разумно, он понял, что должен встретиться с ней еще раз. Надо было дать Флоренс время подумать над его словами, нельзя было исключить и того, что его появление было слишком неожиданным и в ней возобладало естественное желание защитить себя.

Если бы она не нашла эти несчастные письма и не втемяшила себе в голову сумасшедшую надежду отыскать своего родного папашу, то никогда бы не перебралась сюда. В этом он был совершенно уверен. Другое дело бегство из родного города, такая мысль давно бродила в голове Флоренс и, как ни горько это признавать, необходимо постараться понять двигающие ею мотивы.