Борьба продолжается (Норк) - страница 57

В этот момент мой взгляд упал на Маргит Хьюз, она m'opfemmn слушала, безотчетно передвигая кольцо к кончику пальца и назад.

-    Что же делает мистер Картрайт, когда, благодаря визиту почтальона, получает блестящую возможность осуществить свой замысел? Использует его? Тогда зачем ему через десять минут снова отправляться на место совершенного преступления? Чтобы навлечь на себя лишние подозрения? Нелепость, убийца не стал бы совершать такой бессмыслицы! Стало быть мистер Картрайт не воспользовался на редкость удачным моментом. Почему? Чтобы совершить убийство позже? Но! - Пэро выразительно поднял вверх указательный палец. - Давайте вспомним, что дамы завершали приготовления к чаю. Вскоре Пита Коллинза могли позвать. Наконец, он и сам уже мог выйти в холл к гостям. Откладывать покушение в тот на редкость удачный момент было нельзя! Даже если бы на месте мистера Картрайта был простой деревенский мальчик, я не поверил бы в логику такого поступка. Итак, мы приходим к противоречию, из которого есть только один выход, - Пэро на секунду замер, как судья перед оглашением приговора: - снять с него подозрение в убийстве.

-    К этому побуждает еще одно на первый взгляд маленькое и второстепенное обстоятельство, - снова начал он, - телефонная книжка, она лежала на столе покойного в тот злополучный вечер. А потом пропала. И этому надо найти объяснение. Преступление можно считать раскрытым, лишь когда найдены все неизвестные - и большие и малые.

-   Что если, вы сразу укажете нам эти неизвестные, мсье Пэро? - со скрытой в голосе злобой произнесла Маргит Хьюз. - Не подвергая каждого такому тяжкому испытанию.

-    О, madam, вас я не буду мучить. Вы сами себя уже довольно измучили. С самого начала вас терзал страх, страх за мистера Картрайта. И надо отдать вам должное, вы сделали все, что было в силах, чтобы ему помочь. Но помогли не ему, а мне.

Маргит Хьюз удивленно подняла брови.

-   Да, да! Стараясь всякими ухищрениями убедить меня в невиновности мистера Картрайта, вы доказывали лишь то, что сами его виновность считаете вполне реальной. Но это означало, что лично вы преступление не совершали! Поняв это, я сумел кое-что вовремя расставить по местам. Маргит посмотрела на Картрайта просящим прощения взглядом и получила в ответ ободряющую улыбку.

-    Каждый шаг в расследовании позволяет сделать следующий. - Пэро повернулся к Гарри Коллинзу и некоторое время молча на него смотрел. Что-то было в этом от удава, которому сунули в клетку кролика. Гарри попытался изобразить твердое в лице выражение, но вышло неубедительно. Сейчас в его внешности не было и следа прежнего лоска, и цвет кожи из бронзового стал неприятно серым.