Манагер (Щепетнов) - страница 198

— Я есть ненавидеть море и корабль! Они тоже…

Остальные ребята с мукой посмотрели на меня и согласно покивали — мол, ненавидим, да!

Я предложил им чего-нибудь съесть, чтобы хоть было чем фонтанировать, на это они ответили дружным рычанием, и я удалился в свою каюту, чтобы их вид не оскорблял мои эстетические чувства. В общем, как я понял, обучение языку Арзума откладывается.

Рила вольготно развалилась на своей койке, «сделав красиво». Ее смуглое тело очень аппетитно выглядело на фоне белой простыни, чем я не преминул воспользоваться. После наших упражнений мы снова отпали на наши койки, усталые, но довольные.

Полежав, глядя в потолок, я спросил:

— Слушай, мы никогда с тобой не разговаривали о твоей жизни. Можно я тебя поспрашиваю, я ведь ничего не знаю, вернее, почти ничего — о том, как ваша семья жила в городе, о тебе, ну и так далее. Расскажешь?

Рила усмехнулась и закинула красивую гладкую руку за голову:

— Расскажу. Только не спрашивай меня о моих любовниках и обо всем этом, ладно? Все это в прошлом, и я не хочу ворошить.

— Да я и не собирался выяснять подробности твоих любовных бесчинств, — усмехнулся и я, — пусть они останутся на твоей совести. Мне больше интересно, где ты училась, например, чему вас учили, как вы начали торговать, как выплачиваются налоги, кто управляет городом — я вообще бестолковый в этом вопросе, ни-че-го не знаю. Ты рассказывай, а я буду тебе задавать вопросы по ходу дела, ладно?

— Ладно. Ну что тебе сказать? Я первая дочь первой жены моего отца, Рагуна, вначале и единственной. Маму звали Орна. Отец — бывший солдат, дослужился до сержанта и когда в конфликтах с Арзумом получил тяжелое ранение — стрелу в легкое — вышел в отставку. Подумал: чем заниматься? И стал разъездным торговцем, благо кое-какие накопления у него были — жалованье, ну и трофеи, так сказать — солдат без грабежа как свадьба без невесты. Торговля шла неплохо, хотя и не очень жирно. За тот период он сумел заработать на хороший дом, в котором мы сейчас и живем. Отец приобрел его по случаю — один чиновник уезжал в столицу и продал этот дом с большой скидкой, так как ему нужны были деньги. Делается это так: подписывается договор при двух свидетелях, платится налог в муниципалитет, где фиксируется эта сделка — там у них есть специальный отдел, — вот с тех пор мы так и живем в этом доме.

А раньше у нас был маленький деревянный домик у городской стены. Вначале жили втроем, а потом появилась Мирака. В поездки мы тоже сперва часто отправлялись втроем, потом стали вчетвером. Когда купили большой дом, папа решил, что надо еще жену, — мама никак не рожала ему сына, а он очень хотел сына. Взял Арусу, вторую жену, — от нее четыре дочери, потом взял Атаму — опять дочери! Наконец-то он остановился и понял, что боги не хотят ему давать сыновей. Мы с Миракой самые старшие, и, когда отец стал страдать запоями и потерей памяти, — нам ничего не оставалось делать, как взять торговлю в свои руки, тем более что я все видела, как оно происходит: как совершаются сделки, как рассчитываются и обманывают, в общем, все, что знает настоящий купец. С тех пор как все это случилось с нашими матерями, отец и стал таким — вроде ничего-ничего и вдруг — бам! — растение. На пряности мы вышли случайно. Как-то мне предложили купить старинный столик, инкрустированный костью, — в одном городишке в глубине Арзума пьяница вытащил его из дома, все пропивал, на вино нужно было денег. Вещь была дешевая и красивая, я и купила. Потом решила прицениться и стала искать в городе знатока — того, кто занимается редкими вещами. Вот и вышла на Мадурга — он же не только пряностями, а еще и редкостями торгует. Видел, сколько у него всяких красивых вещей? Так вот, он мне и помог, навел на мысль. Говорит как-то: «А почему ты не торгуешь пряностями с юга? Я у тебя брал бы их оптом — если бы ты их сумела купить».