Лорд слегка покраснел от удовольствия — все-таки на похвалу и лесть падки все, что бы кто по этому поводу ни говорил, — принял меч и, слегка усмехнувшись, сказал:
— Благодарю вас, господин Манагер. Это действительно щедрый и благородный поступок. Меч в самом деле великолепный, но бывают и не хуже. Мы что-нибудь придумаем по этому поводу, — подмигнул он мне, как мальчишка. — Этот меч дорог нам тем, что он наш родовой, память о наших предках, им владели десятки поколений. Пойдемте за праздничный стол, мы должны отметить возвращение наследника.
Мы жили в поместье лорда Амардага уже три дня. Эти три дня прошли под сенью отцовской любви, осеняющей не только сына, но и тех, кто ему был дорог. Мы объедались деликатесами, купались в каменных ваннах с горячей водой, плескались в прохладных прудиках. Одели нас, как кукол: девушки щеголяли в нарядах из самых дорогих тканей, подчеркивающих их красоту, меня тоже, хотя я и вяло сопротивлялся этому, обрядили в самую лучшую одежду, со словами: «Друзья наследника не должны ходить как оборванцы!»
Мне настолько все это было странно и подозрительно, что я как-то спросил Рункада: какого демона они все время твердят о наследнике, как о каком-то принце, отчего столько почестей ему и его друзьям? На что он, смеясь, ответил, что он и правда почти принц — в жилах его отца, а значит, и в его жилах течет королевская кровь, поскольку его семейство находится в родстве с императором, и в случае каких-то сложных махинаций и политических пертурбаций он может занять трон.
Я после этих слов чуть не сел. Вот черт! И правда — спасал принца! Ну, почти принца. Чего только не бывает в жизни…
Как-то, на третий день нашего пребывания в гостях, в дверь комнаты, где я сидел с Рилой и собирался предаться разговорам, плавно переходящим в более тесное общение, кто-то постучал. Я разрешил войти, и на пороге появился сам лорд, взволнованный и торжественный.
— Нашел я вашу подругу. Вот только одна загвоздка есть… потом узнаете, — сообщил он.
Я попытался выспросить его поточнее — что, как, где? — и выяснил, что она жива и здорова и сейчас находится у другого великого лорда — не приятеля, но хорошего знакомого Амардага, к которому мы сейчас и отправимся.
Рила порывалась ехать со мной, но я оставил ее в поместье. Почему-то мне показалось неуместным предстать перед своей старой подругой в компании новой, почти что жены, как она любит говорить. В общем, не хотелось каких-то волнений и объяснений до тех пор, пока я до конца во всем не разберусь.
Какую-то более подробную информацию об Аргане я из лорда так и не выудил — он только посмеивался и отшучивался, говоря, что дело довольно сложное и я должен быть готов к неожиданности.