Грезы любви (Берд) - страница 27

— Слушаюсь, милорд, — ответил Годфри, опуская перо в чернила и делая пометку в бумагах, пока Элсбес скидывала с себя последние одежды.

Ричард без особого волнения посмотрел на ее груди. Мысли его были далеко. Но все же его устраивало, что эта женщина ложилась в его постель, не требуя от него любви. Сейчас он смутно осознал, что за это следовало хотя бы заплатить. Но было не время серьезно думать об этом. Ричард ценил свою любовницу такой, какой она была. Элсбес была молодой, цветущей вдовой купца, ее аппетиты в любовных играх не уступали его собственным. С самого начала Элсбес дала понять, что ей от него ничего не надо, кроме интимных отношений и финансовой поддержки. Она решила, что это лучше, чем выходить замуж. Муж может бить ее, мучить по ночам, дыша ей в лицо перегаром эля и запахом чеснока. Он может хвалиться своими мужскими достоинствами и уснуть через десять минут, взобравшись на нее. Любовник — это совсем другое. С ним она была вольна приходить и уходить, когда захочет. Ричард знал, что Элсбес никогда не бросит его по собственной инициативе. Она сама соблазнила его. И именно Элсбес подтвердила его подозрения, что он не найдет удовлетворения ни с одной женщиной. Ибо, если его не удовлетворяет такая хорошенькая и искушенная в любовных делах женщина, как Элсбес, где он найдет лучше?

В этот день Ричард особенно измотался на утренних скачках. У него даже мелькнула мысль о приближающейся старости. Поясница болела, седло натерло кожу, мышцы рук слегка сводило от утренних перегрузок. Но это не помешает ему заняться любовью с Элсбес. Он считал за правило заниматься любовью каждый день. Но на этот раз Ричард чувствовал, что ему требуется нечто иное.

Элсбес дотронулась пальцами до его гладкого смуглого лба.

— Что-то не так?

Ричард вздрогнул. Ее прикосновение было ласковым и теплым, но все же он чувствовал себя не в своей тарелке. Элсбес казалась ему чужой.

— Ничего страшного, Элсбес, — ответил Ричард с улыбкой, беззлобной и слегка ироничной. — Какие бы печальные мысли меня ни одолевали, ничто не обуздает его, — он взглянул на свои чресла. — Ты будешь довольна.

Элсбес последовала глазами вниз и с фривольным смешком прикоснулась к его восставшей плоти. Ричард обнял ее за талию и притянул к себе. От нее пахло нарциссами. Ричард прижался к ней лицом и почувствовал, как ноющие от усталости мышцы расслабляются.

— Но ты где-то далеко, — кокетливо протестовала Элсбес, целуя его в ухо.

— Элсбес, я разумный человек, поэтому могу одновременно и тебя любить, и решать свои проблемы. Ты не возражаешь, если я поразмышляю о своей нареченной, пока мы будем заниматься любовью?