— Да уж когда-нибудь одна из фермерских дочек заарканит его, тогда и останется, — усмехнулся управляющий и лукаво подмигнул Лулу. — Но до сих пор, насколько я знаю, он их любил, но всех бросал, вот так.
— Да… — задумчиво протянула Лулу. — Вообще он мужчина очень привлекательный. Надо думать, у него на счету много романов.
— Да, немало было молоденьких барышень, которые голову из-за него теряли. Так что будьте осторожнее, милая мисс Лулу. — Он снова шутливо улыбнулся ей.
Лулу повернула голову и снова посмотрела на Джима Конрада, стоявшего в дальнем конце сада. В глазах у нее загорелся огонек, который она постаралась скрыть от чересчур словоохотливого управляющего.
В это время Джерри спрыгнула с перекладины изгороди скотного двора и пошла вдоль забора в сторону протоки. Во время сезона дождей протока вышла из берегов, и вода затопила берег. Сейчас вода немного спала, оставив после себя плотный бархатный ковер свежей зелени, густо усеянной крошечными звездочками полевых цветов.
Это было очень красиво. Когда земля начинала одеваться зеленью после влажного сезона на душе у Джерри всегда становилось радостно. Даже сейчас, когда она тревожилась из-за матери, все равно ярко светило солнце, все вокруг было наполнено жизнью и ликованием.
Девушка услышала донесшееся издалека «Э-эй!» и повернула голову в сторону дороги, ведущей наверх к дому. Саймон спускался с холма на старом велосипеде, который сам починил.
— Джерри, тебя все ищут, — сказал он. — А почему ты здесь одна?
Джерри невесело улыбнулась вихрастому мальчишке с песочными выцветшими волосами.
— Мама заболела, и к ней приехал доктор, так что у меня появилась возможность посидеть немного на берегу речки и поглядеть на запруду, Саймон, — ответила она. — Скоро ручей пересохнет, и птицы улетят отсюда.
— А куда, как ты думаешь, они улетят?
Джерри покачала головой:
— Знаешь, до сих пор никто еще этого не выяснил. Куда они улетают отсюда каждый день? Сколько им приходится лететь от тех мест, где они родились, до нашей долины? — Она вдруг замолкла. Помолчав некоторое время, она спросила: — Саймон, а почему меня ищут?
— А, не бойся, Джерри, ничего страшного. Твоя мама поправится. Я видел, как доктор смеялся, когда выходил из комнаты миссис Мередит. А миссис Сильвестер заплакала, а потом сказала, что это она плачет от радости. Джерри, а почему женщины так часто плачут?
У Джерри комок подкатил к горлу, но она с трудом сдержала слезы.
— Наверное… потому, что они слабые… вот почему.
— Ты совсем не слабая. Мой дядя Джим Конрад считает, что ты смелая, как Нэд Келли