— И я подумал, что нужно убедиться, что с тобой все в порядке.
— Когда мы расставались, по мне было заметно, что мне нехорошо?
— Нет, — ответил он. — Ты была эталоном здоровья.
— Иди в гостиную, и тихо, пожалуйста. Почему ты здесь? — прошептала она, когда они шли через холл. — У меня чуть сердце из груди не выскочило, когда я тебя увидела.
Оказавшись в комнате, он сбросил пальто и сюртук. Влага, должно быть, пропитала его рубашку. Накрахмаленное полотно немного липло к его мускулистой груди и плечам. Шарлотта вздохнула, когда он закрыл дверь.
— Я хотел убедиться, что у тебя нет нежеланных гостей.
Поджав губы, она забрала у него пальто и сюртук.
— А ты считаешь себя желанным гостем в любое время?
— Да, считаю. — Он посмотрел на огонек в камине и снял перчатки. — Насколько я помню, ты вдруг решила нанести мне визит до нашей помолвки.
— Дело было неотложное.
Обманчивая улыбка мелькнула на его лице.
— Как и это.
Она забрала у него перчатки и вздрогнула от тревоги.
— У тебя руки холодные.
— Согрей их. — В его глазах был дерзкий вызов.
— Подойди ближе к огню.
— Я не это имел в виду.
Шарлотта положила пальто и сюртук на спинку дивана, чувствуя на себе взгляд Гидеона.
— Я поняла, что ты имел в виду. И предпочла пропустить намек мимо ушей.
— Ты предпочла впустить меня в дом, — напомнил он. — И я заметил, что ты заперла дверь, когда мы вошли.
Шарлотта разрывалась между двумя решениями. Настоять на том, чтобы Гидеон ушел, или поощрить его остаться? Она знала, чего хочет. И прекрасно понимала, чего хочет он. Он не колеблясь проявил свои желания. И удовлетворение их скоро падет на нее.
Он поймал ее за локоть и прижал к своему сильному влажному торсу.
— Позволь спросить, почему ты бодрствуешь так поздно?
— Я порой засиживаюсь допоздна, чтобы подумать.
— О чем? — Он взял в ладонь ее подбородок. — О чем ты думаешь?
— О дневнике, о последствиях для школы, о кашле младшей мисс Мартаут, о нашей свадьбе, о моих братьях. О том, что нужно поговорить с претендентками на мою должность…
— А Филипп? Его появление в театре заставило тебя беспокоиться?
— Не настолько, как, похоже, тебя. Вы такую шумиху вдвоем подняли.
— Я до сих пор расстроен. — Подушечкой большого пальца Гидеон кружил по ее щеке. — Ты знаешь способ успокоить меня?
Нетерпение закипало в ее крови. Сердце стучало, ожидая и предупреждая. Гидеон коснулся ее, словно она уже принадлежала ему, и ее тело мгновенно ответило. Шарлотта и представить себе не могла, что ей придется бороться с собственными желаниями. Причудливый соблазн, который она описывала в своем дневнике, похоже, подходит к грани реальности.