Сэр Годфри согласно качнул своим веером.
— Видите, ваша светлость, между невестой и женихом нарисован купидон?
— Хм. А я думал, это родившийся до свадьбы младенец.
— Мне нужен этот веер, — сказала Шарлотта.
— Безусловно, — согласился сэр Годфри.
— Он выглядит точно также, как тот, который у тебя есть, — заметил Гидеон.
— Каждый день и каждый вечер я использую другой веер, разве ты не заметил?
— Не это в женщине первым делом привлекает мой взгляд.
Шарлотта и сэр Годфри переглянулись, никто из них не отважился попросить Гидеона уточнить.
— Леди вряд ли может учить этикету, не имея под рукой целого ассортимента вееров, — помолчав, сказал сэр Годфри. — Чтобы продвигаться в обществе, нужно выучить секретный код.
— Код? — усмехнулся Гидеон. — Вы хотите, чтобы я поверил, будто дамы своими веерами передают сигналы, словно военные барабанщики?
— Без крайней необходимости леди этого не сделает; — сказала Шарлотта. — Учитывая ваш огромный опыт, ваша светлость, я полагаю, вы были предметом многих тайных разговоров.
— Может быть, — пожал он плечами. — Откуда мне было знать?
— Покажем ему? — взглянул на Шарлотту сэр Годфри.
— Непременно.
Легким движением сэр Годфри наполовину раскрыл черный веер и несколько раз легко коснулся лба.
— Это значит «Мои мысли всегда с вами».
— А это, — Шарлотта открытым веером дотронулась до левого уха, — «Будьте осторожны, за нами следят».
В ответ сэр Годфри несколько раз махнул открытым веером в свою сторону.
— Это «Я хочу с вами танцевать».
Шарлотта, держа закрытый веер в правой руке, указала на сердце.
— А это — «Я вас люблю». Чтобы показать, что разговор закончен, веер полностью раскрывают.
Сэр Годфри и Шарлотта продолжали урок. Гидеон, не проронив ни слова, стоял между трепещущими веерами, пока Шарлотта не шепнула:
— Ваша светлость, грубо не высказать комментарий.
— Извините, — покачал головой Гидеон. — Я так ошеломлен, что дар речи потерял. Подумать только, эти тайные разговоры велись всю мою жизнь, а я об этом и понятия не имел. Возможно, надо мной смеялись, танцуя менуэт, а я ни о чем не подозревал.
Надув губы, Шарлотта аккуратно положила веер на прилавок.
— Я бы хотела свадебный веер, сэр Годфри. И еще мне нужно по меньшей мере шесть вееров для церкви. Мыс его светлостью будем каждое воскресенье присутствовать на службе.
— Да? — спросил Гидеон.
— И дюжину тюлевых вееров с пасторальными сценами.
— Дюжину? — улыбнулся ей Гидеон. — Дорогая, у тебя только две руки, и у меня сотня идей, какое им найти применение.
— Остальные веера для академии, — улыбнулась сэру Годфри Шарлотта.