Право на выстрел (Коннелли) - страница 211

— Ну? — спросил Босх.

Женщина показала на четвертый по счету снимок.

— По-моему, я с ним однажды трахалась. Но я думала, что он — полицейский.

Босх увидел, как Эдгар покачал головой. На снимке был изображен нелегальный агент голливудского отдела по борьбе с наркотиками. Его звали Арт Данфорс. Если память женщину не подвела, это означало, что Данфорс обнаглел до такой степени, что использовал свое служебное положение для вымогания секса у проституток. Вероятно, он расплачивался с ними конфискованным героином. Сказанное женщиной следовало бы немедленно сообщить в отдел внутренних расследований, но и Босху и Эдгару было ясно, что они этого не сделают. Это было бы равнозначно самоубийству в управлении. После этого им не станет доверять даже самый распоследний уличный коп. В то же время Босх знал, что Данфорс женат, а у этой проститутки был СПИД. Он решил, что отправит Данфорсу анонимную записку с советом сделать анализ крови.

— Присмотритесь ко всем остальным, Джорджия, — сказал Босх. — Посмотрите на их глаза. Даже если человек загримировался, он не может изменить свои глаза.

Женщина наклонилась, чтобы получше разглядеть фотографии. Босх кинул взгляд на Эдгара, и тот покачал головой. Он хотел сказать, что ничего не выходит. Босх кивнул, выражая согласие. Примерно через минуту она отрицательно покачала головой.

— Ничего, Джорджия?

— Нет.

— Здесь его нет?

— Нет. Он сдох.

— Конечно. Посидите здесь, а мы на минутку выйдем поговорить. Скоро вернемся.

За дверью они решили, что самым лучшим вариантом будет доставить ее в Сибил Брэнд по обвинению в употреблении наркотиков и еще раз хорошенько допросить, когда она очухается. Босх заметил, что Эдгар с большим энтузиазмом вызвался выполнить это задание и отвезти ее в центр города, где находился Сибил. Впрочем, Босх знал: это не потому, что Эдгару доставит удовольствие засадить женщину в тюрьму для наркоманок. Просто за это причитались сверхурочные. Эмоции тут были ни при чем.

Глава 26

Поверх жалюзи Сильвия задернула тяжелые шторы, поэтому в спальне было все еще темно, хотя за окном уже вовсю сияло солнце. Проснувшись поздним субботним утром в ее кровати — один, — Босх потянулся к своим часам на тумбочке и увидел, что они показывают одиннадцать. Ему что-то снилось, но сон растворился во тьме, едва он проснулся, и Босх не мог его вспомнить, как ни старался. Он провалялся в постели еще минут пятнадцать. Нет, сон никак не вспоминался.

Время от времени с кухни доносился еле слышный шум. Там возилась Сильвия. Вот она подметает пол, вот разгружает посудомоечную машину. Чувствовалось, что она изо всех сил старается не шуметь, и все же ей не удавалось полностью заглушить шорох и звяканье. Вот отворилась дверь на веранду, и зажурчала вода. Теперь Сильвия поливала растения, стоявшие в горшках у крыльца. Уже семь недель с неба не упало ни капли.