Табу (Хилл) - страница 148

С этими словами она вышла из комнаты, а буквально через минуту дверь отворилась и в палату вошел Крис. Он держал в вытянутой руке, словно предназначенный для вручения приз или кубок, букет тигровых лилий, из чего нетрудно было заключить, что на свидания детектив ходил редко и плохо знал протокол подобных мероприятий.

— Как поживаете? А это… это — вам.

Рейли улыбнулась:

— Прекрасные цветы, спасибо. Положите их, пожалуйста, вон туда. — Она указала кивком на столик у кровати. — Когда придет сестра, скажу, чтобы поставила в воду.

Крис с готовностью положил цветы на край столика, потом придвинул к кровати стул и сел рядом с Рейли.

Устроившись поудобнее, детектив окинул взглядом палату, задержав внимание на находившихся в ней пациентках. Они были самого разного возраста — молодые, пожилые и не очень. Некоторые спали, но большинство, опершись на локоть, смотрели телевизор.

— Итак, как вы себя чувствуете? — наконец осведомился он и после небольшой паузы добавил: — Черт, знали бы вы, как перепугали всех наших!

— Нисколько в этом не сомневаюсь. Особенно, как я понимаю, моим здоровьем обеспокоен Кеннеди, — шутливо ответила Рейли.

— Посылает вам пожелания скорейшего выздоровления, — проинформировал ее Крис. — Между прочим, это он сказал мне, чтобы я не смел отправляться к вам без цветов. — Несмотря на искусственно оживленный голос, во взгляде Криса читалась тревога. Он внимательно наблюдал за Рейли, как будто пытался обнаружить в ее глазах и лице признаки недомогания.

Рейли была тронута вниманием детектива.

— Чувствую небольшое утомление, но в остальном я в норме, — сказала она и после паузы добавила: — Похоже, я именно вам обязана, что меня доставили в больницу в рекордно короткий срок? Так по крайней мере сказала медсестра.

— Ну… обнаружив вас на лестнице, я сразу же задался вопросом — тащить ли вас вниз или оставить на месте до приезда медиков. Вы столько времени занимались серфингом и плаванием и накачали такую мускулатуру, что, по моим расчетам, должны были весить около тонны…

Рейли бросила взгляд на свою изящную руку, выглядывавшую из короткого рукава больничной пижамы, и, желая подыграть гостю, напрягла бицепс.

— Да уж, я настоящий тяжеловес, ничего не скажешь…

— Тем не менее я умудрился спуститься с вами на руках в вестибюль.

Рейли наградила его теплой улыбкой.

— Поверьте, я действительно очень вам благодарна. — Она сказала чистую правду, так как понимала, сколь непросто это было для Криса.

— Передав вас медикам, я снова поднялся в ваш офис, чтобы глянуть, нет ли поблизости этого парня — или его помощницы. — Он немного помолчал и добавил: — Ну так вот: я нашел кое-что на столе в офисе.