— Но почему? — не сдержавшись, спросила Фэй и сразу же пожалела о своих словах.
Она увидела, как Дрейк Ратледж напрягся, побледнел и стиснул зубы.
— А вот это не ваше дело, — ледяным тоном отчеканил он.
— Да, конечно, вы правы. Это вовсе не мое дело, — Фэй шагнула к нему. — Приношу свой извинения. Надеюсь, мистер Ратледж, вы меня простите?
Дрейк молча кивнул и направился к дверям. Фэй бросилась за ним.
— Подождите!
— Что еще, миссис Батлер?
— Пожалуйста, подумайте о моем предложении насчет праздника, мистер Ратледж.
Дрейк не произнес ни слова и вышел, оставив Фэй преисполненной горького разочарования. Впрочем, чего она ожидала? Что Дрейк Ратледж обрадуется ее предложению? Но ведь он уже много лет живет в этом доме и выезжает разве что на верховую прогулку. Никто в городе его не видел, Нэнси Телфорд считает его беглым преступником, а Сэди Голд вообще сомневается в его существовании. С чего вдруг он сорвется с места и помчится в Дэд Хорс на какой-то дурацкий праздник? Но ведь Фэй так хочется, чтобы это случилось…
* * *
На долину опустилась ночь и принесла с собой прохладный ветерок, шелестевший листвой обступивших усадьбу тополей. Над горной грядой повис лунный серп, освещавший Дворовые постройки и деревья бледным серебристым сиянием.
Опершись на ограду кораля, Дрейк Ратледж рассеянно смотрел на притихших лошадей. В душе его царила полная неразбериха и причиной тому была Фэй Батлер с ее неистребимой потребностью совать нос в чужие дела.
Я не собираюсь в город… Но почему?
Прошло уже несколько часов с тех пор, как Фэй без приглашения явилась в библиотеку, раздвинула портьеры, впустила в комнату ненавистный дневной свет, нарушила мирное течение его жизни и попросила сопровождать ее в поездке в Дэд Хорс. Прошло уже несколько часов, а в голове Дрейка назойливо звучали все те же слова: «Я не собираюсь в город» и ее вопрос: «Но почему?» Неужели зеленовато-голубые глаза Фэй видят хуже, чем единственный глаз Дрейка? Неужели его лицо не отпугивает ее, как всех прочих? Черт бы побрал эту женщину!
Дрейк услышал шум приближающихся шагов и обернулся. Это был Паркер, и Дрейк обрадовался его появлению. Хотя бы на время разговор с управляющим отвлечет его мысли от Фэй Батлер.
— Хороший вечерок, — сказал Паркер и взглянул на усыпанное звездами ночное небо. — А дождик оказался очень кстати: прибил пыль и освежил воздух.
В ответ Дрейк пробормотал что-то невразумительное, а Паркер, довольно похлопав себя по животу, продолжал:
— Все-таки ты правильно сделал, что взял новую повариху.
Дрейк заскрежетал зубами. И этот туда же! Он ведь хотел всего лишь не думать о Фэй Батлер, да где там, разве у них есть теперь другие темы для разговора!