— Я никогда не любила… его, — неохотно произнесла она.
— И в Капиолани? — внезапно спросил Том.
— Да…
Волны раскаленного воздуха доносили до нас приглушенные астматические аккорды из танцевальной залы.
— И когда я нес тебя на руках из «Панч Боул», чтобы ты не промочила ноги? — ласково спросил Том чуть охрипшим голосом. — Дейзи?..
— Прошу тебя, не надо… — холодно сказала она, но уже без прежней агрессивности.
Она взглянула на Гэтсби:
— Видишь, Джей… — начала она и запнулась, прикуривая сигарету дрожащей рукой. Вдруг она швырнула сигарету и горящую спичку на ковер.
— Боже мой, ты хочешь от меня слишком многого! — крикнула она ему в лицо. — Я люблю тебя — разве этого тебе недостаточно? Я не в состоянии изменить прошлое. — Дейзи начала беспомощно всхлипывать. — Я любила его… когда‑то, но я любила и тебя… тоже.
Гэтсби потрясенно раскрыл глаза, потом, словно в изнеможении, опустил веки.
— Ты любила и меня… тоже? — повторил он.
— И это вранье! — кровожадно оскалился Том. — Да она о вас и знать ничего не желала! Черт побери, да когда же вы, наконец, поймете: было между нами такое, о чем вы никогда не узнаете, такое, о чем мы с ней никогда не забудем, даже если захотим.
Казалось, каждое его слово причиняет Гэтсби жестокую боль.
— Прошу вас… дайте нам объясниться наедине… — с трудом выдавил из себя Гэтсби. — Она… ей вот — вот станет дурно…
— Даже с глазу на глаз я не смогу сказать, что никогда не любила Тома, — жалобным голоском пролепетала Дейзи, — это… это не было бы правдой.
— Конечно, не было, — согласился Том. Дейзи повернулась к мужу.
— Тебя это разве когда‑нибудь волновало?
— Волновало, — твердо сказал Том, — а с сегодняшнего дня я буду еще больше заботиться о тебе.
— Вы ничего не поняли, — вмешался Гэтсби, в его голосе слышались нотки легкой паники. — Вам больше не придется заботиться о ней. Никогда.
— Это еще почему? — Том взглянул на него, наивно округлив глаза, а потом расхохотался. Он уже полностью пришел в себя и хорошо держал удар. — Это еще почему? — повторил он.
— Потому, что Дейзи уходит от вас.
— Нонсенс!
— Это действительно так, Том, — с усилием прошептала Дейзи.
— Нет, она не уйдет от меня! — рявкнул Том, переходя в контрнаступление. — Во всяком случае, не к отпетому мошеннику. Да, Дейзи, обручальное кольцо, которое он наденет тебе на палец, ему еще нужно где‑нибудь стянуть!
— Я больше этого не вынесу! — возопила Дейзи. — О, пожалуйста, давайте уедем!
— Да кто вы такой, черт побери?! — нанес удар Том. — Вообще‑то я имею несчастье знать, что вы ошиваетесь среди таких же жуликов и аферистов, как и вы сами, — вроде Мейера Вольфсхайма и его шайки. Да, мистер Гэтсби, я тут провел небольшое частное расследование о ваших махинациях и рассчитываю узнать еще больше — буквально на днях.