Игрок (Сондерс) - страница 111

Она на мгновение прикрыла глаза. Единственное, что ей сейчас нужно, это отвлечься от тяжелых мыслей и приятно провести вечер подальше от отеля.

— Послушай, Фрэнк, если ты что-то вообразил на мой счет только потому, что я согласилась пойти с тобой на более или менее откровенное шоу, выброси это из головы. Давай лучше повернем обратно…

— Господи, Джуди, да ты просто ненормальная. Я хотел немного побыть с тобой, что в этом плохого? Кстати, не станешь же ты отрицать, что Блейк тоже пытается приударить за тобой.

— С чего ты взял? — Она подозрительно взглянула на него. — У вас что, состязание — кто первый добьется успеха у новой девушки?

Эта мысль раньше не приходила ей в голову и привела ее в уныние. Одно дело — пари с Гарри, которого она знает как облупленного и который заключает пари на что угодно.

Но мысль о Блейке и Фрэнке Дельгадо, приударяющими за одной и той же девушкой, а потом обменивающимися впечатлениями, была невыносима. Но она сразу же отбросила ее. Она знала Блейка достаточно хорошо, чтобы понять, что такое поведение не в его стиле.

— Но тебя вряд ли можно назвать новой девушкой, крошка, — возразил Фрэнк. — Не подозревай меня в подобной ерунде. Я никогда не состязаюсь с другими мужчинами в победах над женщинами, потому что у меня нет в этом необходимости.

Цинизм, с которым он это сказал, привел Джуди в шок, но она сжала губы и промолчала. Фрэнк, которого она считала своим другом, на глазах превращался в совершенно незнакомого человека. Если он думает, что хорошо изучил ее, то явно ошибается. Настоящей Джуди Хейл он еще не знает.

Фрэнк заговорил снова, и теперь его голос звучал совсем по-другому.

— Извини, если тебе показалось, что я веду себя неподобающим образом. Но ты такая куколка, Джуди, что иногда я забываю, что с тобой надо обращаться, как с английской леди. Это самый большой комплимент, не истолкуй его превратно.

Она постаралась говорить спокойно, но его наглость продолжала раздражать ее.

— Спасибо и на этом.

Теперь его рука уже осторожнее коснулась ее плеча.

— Мы опять друзья? — Он вопросительно улыбнулся.

— Мы никогда не были ничем другим. — Когда он рассмеялся, Джуди решила, что он наконец все понял.

— Кстати, вот мы и приехали, — сообщил Фрэнк. — Решай, продолжим ли мы вечер или мне отвезти тебя обратно.

— Глупо проделать такой путь, чтобы сразу же повернуть назад. Кроме того, мне любопытно, что в этом городе считают рискованным зрелищем, — холодно ответила Джуди.


В этом шоу почти не было ничего, что по-настоящему шокировало бы. В лондонском ночном клубе на это даже не обратили бы внимания, а двое остряков-конферансье так старались, что их юмор был скорее жалким, чем рискованным.