Игрок (Сондерс) - страница 147

— Это вовсе не вынужденная посадка, все спланировано заранее, ты не собирался лететь в Рено!

Теперь он не стал отрицать очевидное.

— Сегодня ты — моя жена, и согласись, трудно найти более романтическое место для медового месяца? Здесь есть все, что нам нужно. Еда и питье в шкафу, сейчас мы затопим камин и займемся любовью.

Он поднес спичку к щепкам, и Джуди завороженно следила за поднявшимися языками пламени. Такое романтическое приключение с восторгом приветствовала бы любая женщина. Но Джуди возмущали его методы.

— Мне не нравится, когда меня обманывают!

— А мне не нравится твое постоянное сопротивление тому, чего мы оба страстно хотим!

Она молча смотрела на него. Сейчас он хотел только одного — ее, а она…

— Ты голодна? — спросил он менее агрессивно. — Еда холодная, но сейчас вскипит вода для кофе.

Джуди откинулась на спинку стула. Он доказал, что может существовать в любых обстоятельствах. Наверняка он заранее выбрал это место.

Может быть, он уже привозил сюда какую-нибудь другую женщину, и не одну… Она тут же отогнала ревнивую мысль.

От камина в комнате быстро стало тепло, И они в молчании приступили к еде.

Джуди чувствовала, как тишина, нарушаемая только потрескиванием дров в камине, постепенно успокаивает ее нервы.

Она напомнила себе, что до утра все равно ничего не сможет изменить. За окнами стояла ночь, черная как чернила, без признака луны и звезд.

— Я оставлю огонь на ночь, но, полагаю, что нам лучше потеснее прижаться друг к другу, чтобы согреться.

— Спасибо, я лучше останусь там, где сижу.

Он направился к ней, и она поспешно вскочила.

— А я с большим удовольствием проведу ночь в объятиях своей жены.

Сердце Джуди учащенно забилось.

— Ты собираешься принудить меня к этому?

— А разве мне это нужно делать?

Его пальцы дотронулись до ее плеч и скользнули вниз, и ее тело отозвалось на это прикосновение. У нее закружилась голова от выпитого вина и от его близости. В конце концов, разве она не его жена?


Внезапно раздался ужасный шум, как будто все демоны преисподней вырвались наружу. Хижина страшно заскрипела и зашаталась, и Джуди объял ужас. Ей почему-то пришли на ум доисторические дикие животные. А вдруг они водятся в этом гигантском Каньоне? Задрожав, она прижалась к Блейку, а холодящие душу звуки не утихали. Внезапно небо прорезали две синие молнии. Они были такими яркими, что Джуди пришлось зажмуриться. Она сильнее прижалась к Блейку.

Ей показалось, что хижина сейчас расколется пополам.

Блейк прокричал ей в ухо, чтобы перекрыть шум стихии:

— Ничего страшного, Джуди, это все от скопившегося электричества. Скоро пройдет.