— Э... хорошо.
Я держала карточку с опаской, словно радиоактивную. На ней стояло имя Матильда Грин и номер телефона. На обратной стороне я увидела аббревиатуру С.Е.К.Р.Е.Т. и три фразы: «Не осуждать. Не знать пределов. Не стыдиться».
— Так вы, наверное, психотерапевт или что-то вроде?
— Можно сказать и так. Я работаю с женщинами, оказавшимися на распутье. Как правило, среднего возраста, но необязательно.
— Лайф-коучинг?[1]
— Вроде того. Но я скорее наставник.
— Вы работаете с Полин?
— Я не говорю о моих клиентах.
— Мне тоже, наверное, не помешает совет. — Неужели я сказала это вслух? — Но, увы, я не могу себе этого позволить.
Да, в самом деле сказала.
— Нет, можете, как бы удивительно это ни звучало, потому что я работаю бесплатно. Но за это я сама выбираю своих клиентов.
— А что означают эти буквы?
— Вы имеете в виду С.Е.К.Р.Е.Т.? Это, моя дорогая, секрет, — отозвалась она, и ее губы тронула озорная улыбка. — Но если мы встретимся снова, я расскажу.
— Хорошо.
— Мне было бы интересно вас послушать. Я не шучу.
Я знала, что на лице моем непроизвольно появилось скептическое выражение, унаследованное от отца, утверждавшего, что ничего бесплатного, как и самой порядочности, в этой жизни не бывает.
Матильда встала из-за стола, протянула мне руку, и ее браслет сверкнул на солнце.
— Кэсси, очень рада, что мы познакомились. Теперь у вас есть моя карточка. Спасибо за честность.
— Это вам спасибо за то... что не считаете меня законченной идиоткой.
Отпустив руку, она материнским жестом взяла меня за подбородок. Подвески браслета оказались так близко от моих ушей, что я расслышала их тихое позвякивание.
— Надеюсь, мы еще увидимся.
Дверной колокольчик просигналил о ее уходе. Я знала, что если не позвоню ей, то больше никогда ее не увижу, и эта мысль меня почему-то печалила. Визитная карточка отправилась в передний карман.
— Вижу, ты обзаводишься новыми подругами, — заметил из-за стойки Уилл, переставлявший в холодильник бутыли с газированной водой.
— А что тут плохого? Имею право.
— Она немного не в себе. Хипповая викканка-ве-гетарианка или что-то в этом роде. Мой отец ее знал.
— Да, она говорила.
Уилл завел долгую речь насчет того, что нынче спиртного пьют намного меньше, что нужно закупать и запасать больше безалкогольных напитков, так как спрос на них будет, но я не могла думать решительно ни о чем, кроме дневника Полин, двоих мужчин — одного сверху, другого снизу — и ее сексуального
спутника, ласкавшего ее запястье, а потом заключившего ее в объятия на улице, у всех на глазах...
— Кэсси!
— А? В чем дело? — Я замотала головой. — Господи, ты меня напугал.