— Так вы один из...
— Да, — признал он, рывком поднимая меня на ноги, после чего, набросив мне на плечи шерстяное одеяло, добавил: — Теперь, когда мы оба здесь, в безопасности, нам стоит, наверное, вернуться к плану. Как по-вашему? Вы принимаете Шаг?
— Я... да. Принимаю.
— Хорошо. Но мне все равно нужно в первую очередь убрать вас отсюда. Если вам интересно, я дипломированный ныряльщик и спасатель.
Он взял меня твердыми руками за дрожащие плечи и направил вниз, в гораздо меньшее помещение.
Оно казалось уютнее всех, какие я видела на яхте, но было куда неустойчивее. Волны плескали в иллюминаторы. Я сразу метнулась к обогревателю в углу и с помощью одеяла собрала вокруг себя все тепло. Затем я огляделась по сторонам, стараясь, несмотря на качку, сохранить равновесие. В тусклом свете газовых светильников мне удалось разглядеть дубовые стены и ватные подушки, разбросанные на высокой кровати, а также старомодный кухонный уголок с допотопной духовкой и керамической раковиной. Это напоминало капитанскую каюту.
— Простите за панику. Я ведь думала, что мы уходимот шторма. А оказалась в самом центре. — Я стала всхлипывать: события последнего получаса начали сказываться.
— Ш-ш-ш... Все в порядке, — отозвался Джейк, быстро пересек каюту и заключил меня в объятия. — Теперь вы в безопасности. Но мне придется оставить вас здесь, чтобы выйти из зоны урагана.
— Урагана?
— Сначала это был тропический шторм. Но все изменилось очень быстро. Подождите здесь. И одежду эту снимите, все промокло. Скоро мы окажемся далеко отсюда, — успокаивал он.
Под мокрой белой футболкой обозначились рельефные мышцы. Он воплощал романтику. И хотя я не хотела вновь остаться одна, голос его звучал столь властно, что трудно было противиться.
— Укройтесь как следует и согрейтесь. Я скоро вернусь.
Он двинулся к выходу, но вдруг развернулся, подошел ко мне — я так и стояла перед нагревателем.
Когда он наклонился поцеловать меня, я чуть не рассмеялась, вдруг представив себе это со стороны: голая женщина, завернутая в одеяло, целуется с гигантом, полуобнаженным божеством, обладателем кудрей и густейших ресниц, какие я когда-либо видела у мужчины. Припав губами к моим губам, он слегка раздвинул их, и его теплый язык сначала испытующе, на пробу, проник мне в рот. Он склонился надо мной; моя голова покоилась в колыбели его ладони, как будто была не больше персика. Он отстранился с неохотой — лишь потому, что был должен, и я это почувствовала.
— Я быстро, — пообещал Джейк.
— Пулей.
Пулей ? С таким же успехом я могла бы произнести это с южным акцентом!