Би нетактично фыркнула. Дрейк уставился в свою чашку. Кейт боролась с приступом негодования, вызванным тоном, которым это было сказано.
— Мы просто обдумываем варианты. Маркус сейчас все расскажет вам. А пока нам с Би нужно кое-что закончить.
— Вы не проведете меня, Кейт. Я говорю «нет».
— Я единственная могу сделать это, — сказала она. — Особенно если книжка в «норе» священника.
— Нет. В Мурхейвен поеду я.
Его слова могли бы прозвучать весомее, если бы не его вид.
— А если вас застанут в библиотеке посреди ночи, как вы объясните это?
— Как вы найдете «нору»?
— Вы расскажете мне, где она.
— В стене, примыкающей к Розовому салону. Надо нажать в определенном месте полки.
— В каком? И не очень понятно насчет стены.
Кейт пожала плечами:
— Я не совсем уверена. Я всегда плохо ориентировалась, особенно в тех местах, где мне не нравилось. Я надеюсь, что Глинис ничего не меняла в планировке с тех пор, как я была там в последний раз.
— И вы собирались просто вести поиски, пока кто-нибудь не схватит вас за руку?
— У меня по крайней мере есть причина разгуливать по дому в неподходящее время. Я жила там. Можно предположить, что у меня ностальгия.
Кейт прибегла к обману и настойке опия. Она уселась в фаэтон вместе с Би, якобы отправляясь взглянуть на печи для сиротского приюта. Чего Гарри не знал, так это что за утлом их ждал Джордж, чтобы пересадить в дорожную карету. Финни добавил в утренний чай Гарри немного настойки опия, так что Кейт надеялась, что пройдет часа четыре, прежде чем он обнаружит ее отсутствие, а она в это врет будет уже далеко на пути в Мурхейвен. Она даже оставила записку.
«Гарри, вы знаете, что вам нельзя рисковать и дальше. Я же рискую только тем, что пострадает моя гордость, но мне приходилось переносить гораздо худшее, чем колкости Глинис. Со мной едут Джордж, Трэшер и Би, Дрейк едет следом и будет поблизости. Я вернусь домой не позже чем через три дня. Пожалуйста, поправляйтесь.
P.S. Не вините Финни. Это была моя идея».
Кейт и Би проехали через ворота Мурхейвена на следующий день как раз к вечернему чаю — перед их глазами вставал суровый замок у подножия меловых холмов.
Замок словно принадлежал к вересковым пустошам одного из готических романов миссис Радклиф, хотя представлял собой серую, неприветливую громаду в форме прямоугольника. Хиллиарды явно были больше заинтересованы в том, чтобы соседи боялись их, а не завидовали.
Внутри все, конечно, было иначе. Семейство ревниво накидывалось на любого вошедшего в моду оформителя интерьеров. Последним, кого запомнила Кейт, был Роберт Адам с его неоклассическими гирляндами и медальонами, превращавшими унылые прямоугольные комнаты в ювелирные шкатулки. У нее не было уверенности, что Глинис осталась верна мастеру восемнадцатого века, а это означало, что найти «нору» священника будет непросто. Кейт не обманывала Гарри. Она не умела ориентироваться в пространстве, зато она помнила декор и стену библиотеки, примыкавшую к Розовой комнате.