-- Я совсем расклеилась, - пожаловалась я. -- Сто лет не плакала. Знаете, профессор, я запуталась. Мысленно называю вас то по имени, то по фамилии, то профессором...
-- Ничего, это ничего, - Северус погладил меня по спине. -- Ты разберешься с этим. А теперь послушай новости о своем беспутном крестном.
Я быстро отстранилась и вытерла слезы:
-- Давай. объясняй, что стряслось. Мы вроде побег не планировали...
-- Эй, блохастый, - профессор свистнул и кусты на дальнем краю полянки зашевелились. Из них осторожно вылез черный, как чернила, громадный пес, потрусивший прямо ко мне.
-- Оч-чень мило, - прокомментировала я, когда собаченция встала на задние лапы и положила передние мне на плечи, глядя на меня сверху вниз лукавыми синими глазами.
-- Знакомься, Гарри: Сириус Блэк, твой крестный.
Псинка завиляла хвостом и высунула язык, по-моему, с трудом удерживаясь, чтобы не облизать меня.
-- Что за шутки? - обиделась я. -- Ты что, хочешь сказать, что... О, Мерлин ! - у псинки были синие человеческие глаза.
-- Да, Блэк вполне оправдывает свое школьное прозвище, - ехидно ухмыльнулся профессор. Псина глухо заворчала и угрожающе оскалилась.
-- Фу, блохастый! Иначе сдам аврорам. Гарри, он, по-видимому, стесняется.
Пес виновато потупился.
-- Чего стесняется? - не поняла я. -- Оборачиваться стесняется? М-м... мистер Блэк, если вы не окажетесь голым, то все остальное я как-нибудь переживу.
Он аккуратно снял лапы с моих плеч и отошел на пару шагов. Раз - и вместо собаки передо мной тощий брюнет с почти хагридовской бородой и волосами по пояс, одетый в великоватую черную мантию.
-- Достойная дочь своего отца, - хрипло проговорил он. -- Если бы раньше не поверил, то поверил бы сейчас.
Снейп довольно улыбнулся и предложил:
-- А теперь расскажи крестнице, как тебе в голову пришло увязаться следом за мной.
Блэк сел так, чтобы видеть меня и пожал плечами:
-- Это не я увязался. Это Бродяга. Ну, пес, в смысле. У нас прозвища такие были в школе: Бродяга, Сохатый - это Джеймс, Луни - Римус, и Хвост. Петтигрю, - последнее имя он выплюнул с такой ненавистью, что Снейп поморщился:
-- Как только я упомянул о Петтигрю, он словно с цепи сорвался...
-- Стоп-стоп, - подняла я руку. -- Ты-то сам как туда попал? Неужели разрешение достал? Странно, что ты еще не в аврорате.
-- Обижаешь, - оскорбился профессор. -- Неужели я глупее собственной дочери? Нет, я пробрался туда тайком. Как ни странно, из Азкабана куда сложнее выйти, чем войти...
-- Он прилетел, - перебил Блэк. -- И ему очень повезло, что я не был в тот момент псом - иначе Хогвартсу срочно понадобился бы новый зельевар.