Тень Снежной Королевы (Лысак) - страница 38


— Добрый вечер! Это Вы звонили в салон "Парадиз"?

— Я, дорогая моя принцесса, я. Проходи, рад тебя видеть. Давай на "ты". Как тебя зовут, красавица?

— Меня — Амалия. А тебя?

— А меня — Вальтер. Проходи, не пожалеешь!


Дальнейшее было вполне предсказуемым, но до определенного момента. После небольшого застолья, когда парочка переместилась из-за стола в спальню, Вальтер устроил путане такую ночь любви, что у нее захватило дух. По ней было видно, что подобного она никак не ожидала. Для нее это был один из тех редчайших случаев в ее работе, когда клиент думает в первую очередь не о себе, а о своей подруге. Кончилось тем, что Амалия заснула, не выходя из блаженного состояния уже далеко за полночь. Вальтер, слушая размеренное дыхание спящей девушки, подумал, что спектакль удался на славу. У тех, кто за ним наблюдает, не должно возникнуть никаких подозрений.


Наутро, когда Амалия уже собиралась уходить, она все же не удержалась.


— Вальтер, ты чудо. Такие, как ты, в моей работе редкость. Кто ты есть на самом деле?

— Пилот-истребитель Космофлота, вышвырнутый со службы. Сейчас на пенсии по состоянию здоровья.

— Ну?! Ничего себе!!! Вот бы уж никогда не сказала, что по состоянию здоровья! Наверное, это было просто поводом?

— Вот именно. Долго рассказывать.

— Ну и ну… И что же дальше делать думаешь?

— Пока и сам не знаю. Попробую устроиться пилотом на гражданских судах.

— А возьмут?

— Не знаю. Но в любом случае, сидеть на пенсии в четырех стенах не буду.

— Ладно, я побежала. Если захочешь снова встретиться, звони. Номер знаешь.


С этими словами Амалия улыбнулась и, чмокнув его в щеку, выскользнула за дверь. Вальтер вздохнул, и пошел убирать последствия ночного пиршества. Не устраивать же из своей квартиры свинарник, в самом-то деле.


Но пора было делать дело. Начать Вальтер решил с клиники, где лежала мать. Добирался на такси он довольно долго, клиника находилась за городом, в живописном месте. Лечащий врач, узнав о прибытии Вальтера, принял его почти сразу, но обрадовать ничем не смог. Начав говорить заумными терминами, затем он перешел на более понятный язык.


— Поймите, господин Хартман. Мы можем помочь человеку только при одном условии — если он сам этого хочет. А у Вашей матери была попытка суицида. К сожалению, это обнаружили не сразу и медицинская помощь не была оказана своевременно. Вы не совсем правильно поняли, Ваша мать находится не в коме. Она целенаправленно поддерживается в бессознательном состоянии и приводить ее сейчас в чувство крайне нежелательно.

— И сколько же она пробудет в таком состоянии?