Цемесская бухта (Софронов) - страница 28

Нижарадзе. Ты не видел Машу?

Коновалов. У тебя кроме Маши есть еще что на свете?

Нижарадзе. Не понять тебе, что это такое.

Коновалов. Чего же не понять? Понимаю.

Саркисов. Ираклий, Маша где-то рядом ходит. Совсем рядом.

Нижарадзе. Должны были встретиться в Новороссийске. Третий день здесь — еще не встретились.

Хоботок. Не городской сад, Ираклий... Оркестр не играет. Заблудилась Маша, не знает, куда идти...

Нижарадзе. Я боюсь, боюсь за нее...

Коновалов. Ты за себя бойся.

Нижарадзе. За себя не боюсь. Я тонкий, через меня пули насквозь проходят.

Хоботок. Смотри, какая об кость споткнется, застрянет, дурная.

Нижарадзе, Я за Машу боюсь.

Коновалов. Ты, Ираклий, красивый на лицо, но дурной на голову малость. Женщины, они как кошки живучи. Это нашу, мужскую, породу ломает, как деревья в лесу.

Хоботок. Ты, Коновалов, себя к деревьям не причисляй. Из деревьев дубины стругают...

Коновалов. Ну и что?

Хоботок. Обидно дубиной стать.

Коновалов. Дубиной можно дать по голове!

Хоботок. Сейчас без дубины голову снимают.

Тарасюк(показываясь на гребне заграждения). Братушки, приказано подтянуться вперед! Коновалов — здесь, с пулеметом.

Коновалов. Один?

Тарасюк. Один. Охраняй фланг... А то гады через здания просачиваются. Контратакуют. Давай, давай, братушки.

Хоботок. На сколько метров вперед?

Тарасюк. Метров на сорок... До пакгауза.

Хоботок. Как в сводке Совинформбюро — наши части вклинились в оборону противника на сорок метров вперед.

Саркисов. Здесь каждый метр — десяти метрам равняется.

Нижарадзе. Тарасюк, ты там не видел...

Тарасюк. Видел... Всех видел...

Нижарадзе. Ты ж ее не знаешь...

Тарасюк. Я всех на свете знаю... Давай, братушки. Охраняй знамя, Коновалов.


Бойцы переползают гребень заграждений и исчезают из виду.

С новой силой совсем рядом вспыхивает перестрелка. Коновалов, приподнявшись, смотрит. Слева перебежками к заграждениям подбегают Новосад и Кузина.


Новосад. Говорят, у пакгауза. (Увидев в спину Коновалова.) Эй, пулеметчик.

Коновалов(обернувшись). Товарищ лейтенант?

Новосад. Коновалов? Ты чего здесь?

Коновалов. Приказано.

Новосад. А мы думали — убит!

Коновалов. Живой пока.

Новосад. А Саркисов?

Коновалов. Вперед уполз. К пакгаузам...

Новосад. К пакгаузам? Здесь часть подполковника Липатова?

Коновалов. Метрах в сорока.

Новосад. Давай с нами.

Коновалов. Приказано здесь — охранять фланг.

Новосад. А как же туда?

Коновалов. Прямо, потом направо... Там и наши есть.

Новосад. Наши? Кто?

Коновалов. Хоботок... Ираклий...

Кузина. Ираклий?!

Коновалов. Здесь, здесь... По тебе извелся.

Кузина. Бросьте вы, дядя...

Коновалов. Я бы бросил, а вот он не бросает.