Когда мечты сбываются (Максвелл) - страница 63

— У вас великолепный сад. Вы по праву можете гордиться им, — произнесла она на удивление спокойно, даже несколько холодно, как ему показалось. А ведь всего минуту назад они оба сгорали от желания. Этот страстный порыв угас так быстро, словно ничего и не было. — Я никогда не видела ничего более прекрасного, чем ваш сад.

Пирс почувствовал, что она говорит совершенно искренне, и поэтому сказал то, что он никогда не говорил малознакомым людям.

— Я сам посадил его, — признался он. — У меня, конечно, есть садовники, и теперь они ухаживают за моим садом.

— Вы сами все делали? И розы сами сажали, и клумбы разбивали? — удивилась она. — Не могу поверить в то, что мужчина может разбить такой удивительный сад. Вы — настоящий художник, милорд. Вы любите красоту. — С этими словами она слегка коснулась его руки.

От этого прикосновения его бросило в жар.

— Я начал сажать его, когда мне было тринадцать лет. Мне помогали жители Хобблс Муе. Я посадил этот сад для своего отца.

— Для вашего отца? Ему тоже нравилось разводить цветы?

Пирс едва не прыснул от смеха.

— Нет, он этим совсем не интересовался. По правде говоря, когда я занялся разведением сада, он уже был серьезно болен. В детстве я редко виделся с отцом. Он почти все время жил в Лондоне, и поэтому, когда отец вернулся, я был на седьмом небе от счастья. Он, конечно, уже не мог ни ездить верхом, ни рыбачить. Словом, делать то, что мне очень нравилось. Он с таким трудом дышал, что у него даже не было сил подняться по лестнице на второй этаж. Поэтому мы приготовили для него комнату на первом этаже. Эта та самая комната, в которой сейчас живете вы.

— О-о, — пробормотала Иден и с пониманием в глазах кивнула. — У него была чахотка.

— Да, — подтвердил Пирс.

Это были тяжелые воспоминания, и ему очень хотелось забыть все, что тогда произошло. Когда его мать узнала, что отец болен еще и сифилисом, то чахотка по сравнению с этой болезнью показалась ей детским насморком. Пирсу случайно удалось подслушать, как ругались его родители. Выходя из спальни отца, он стал невольным свидетелем этой ужасной сцены. Он стоял прямо напротив французской двери, пропалывая клумбу. Да, он пропалывал клумбу… потому что ему хотелось, чтобы отец похвалил его. Однако Пирс так ни разу и не услышал от него слов одобрения.

Его отец умер, даже не вспомнив о саде.

Иден снова коснулась его руки.

— Он был плохим отцом, да? — спросила она.

Пирс не сразу ответил ей. «Кто бы мог подумать, что эта девушка так умна и проницательна. Она, похоже, видит людей насквозь», — подумал он и невольно улыбнулся.