Охотники за привидениями в большой опасности (Функе) - страница 21

— Что, чёрт возьми… — начал было браниться он, но г-жа Тминосок тут же перебила его.

— Сядьте на телефон! — сказала она. — Разбудите всю деревню! Каждого. Скажите людям, чтобы они собрали только самое необходимое и уехали к родственникам или друзьям, чем дальше отсюда, тем лучше.

Эрвин Рогоруб открыл рот, но г-жа Тминосок не дала ему вставить слово.

— Скажите, что их жизни угрожает серьёзная опасность. А если кто-нибудь не поверит, пусть взглянет на церковную площадь. Быстрее принимайтесь за работу.

— А что там на площади? — крикнул Эрвин Рогоруб, когда Том и г-жа Тминосок уже взбегали по лестнице. — Если какой-нибудь дурацкий призрак, то мы к этому уже привыкли.

— Это не призрак! — крикнул сверху Том. — И наденьте резиновые сапоги, когда будете выходить на улицу… Здесь в последнее время не было затяжного дождя?

— Нет, — буркнул Рогоруб. — Что, чёрт возьми, происходит? Сейчас ночь!

— Звоните! — крикнул Том и побежал по коридору.

— Ты сможешь зайти через свой компьютер в АВЗЯП, Том? — спросила г-жа Тминосок, открывая дрожащими руками дверь в комнату.

— В Архив Всех Зарегистрированных Явлений Привидений? Конечно, смогу, — кивнул Том.

В их комнате было темно. А над кроватью светился плеснево-зелёным цветом Хуго. В левой руке он небрежно держал шар с ПРИНЕПом.

— Прюве-е-етик! — протянул он, когда Том и Хедвиг вошли в комнату. — Чегё этё ви тайкёе смешн-ё-ёе пёйма-а-али? — спросил он, перебросив ловушку в другую руку.

— Сейчас же положи на место! — крикнул Том. — Ловушка разряжается, если её трогает другой призрак.

Хуго тут же, словно обжегшись, уронил шар. Ловушка плюхнулась на кровать, прямо на подушку Тома.

— Где ты был? — напустилась Хедвиг Тминосок на ПУЖа, пока Том аккуратно укладывал ловушку обратно в пепельницу.

— А чтё? Я ведь не дёлжен пёмёгя-я-ять! — заявил Хуго. — Я искал кёгё-нибудь, чтобы пёпугя-я-ять. Этёгё мне никтё не запреща-а-ал. Одну тёлстюшку я немнёгё пёщекётал. Кайк она визжала!.. — Хуго так затрясся от смеха, что стукнулся головой о люстру.

— Твои успехи в пугании сейчас никого не интересуют, — раздражённо прервал его Том. — Ты что, не чувствуешь, что творится снаружи?

— А чтё? — Хуго подлетел к окну и с любопытством высунул голову — разумеется, сквозь стекло. Затем втянул её с лёгким хлопком обратно. — Там тюман, а ещё класснё вёняет плёсенью и тюхля-я-ятиной.

— Забудь, — пробормотал Том. Он открыл свой ноутбук, запустил программу АВЗЯП и ввёл слово «Трясинпруд». Экран заполнялся так быстро, что Том не успевал читать. — Только посмотрите на это! — воскликнул он. — Если Слизьман ничего не знал об этом, то я сам ПУЖ.