Ловушка для личного секретаря (Чиркова) - страница 70

– Мне это было не нужно, – почти прошептала Илли, только теперь осознавая, насколько это правда.

И неважно, что тетушка выдавала ей для переделки и перелицовки собственные выцветшие и прохудившиеся платья и юбки, она могла бы, перешивая, украсить их обрывками кружев или вышивкой. Но специально шила простые, чуть бесформенные и безликие наряды, похожие на платья, привезенные из приюта. Ей нельзя было нравиться молодым сеньорам, которые могли случайно забрести в их тихий городок.

– Зато теперь необходимо, – кастелянша очень ловко капнула что-то в глаз сеньориты и придержала ее крепкой рукой, не давая потереть пальчиком.

– Всего пара мгновений, – зелье очень качественное и к вечеру цвет проявится во всей красе. Подставьте второй глазик и не дергайтесь. Замечательно. С вами приятно работать. Теперь идем смывать волосы.

И снова она вертела послушную девушку, как хотела, смывала с волос краску, вытирала, поливала их какой-то жидкостью и закручивала на резные костяные бигуди.

Затем снова смывала, вытирала, подсушивала, укладывала щипчиками. Наконец, полюбовалась на результат и взялась за лицо, гадая про себя, насколько хватит терпения у этой удивительной сеньориты, чтоб не заглянуть в зеркало. Как выяснилось, раньше не хватило его у нее самой.

– Вы хотите посмотреть, что у нас получилось? – Отобрав у девушки заляпанный краской балахон, кастелянша подала ей светло-синее полотняное платье с кружевным широким воротником.

– Посмотрю, – согласилась Илли безучастно, ожидая, пока сеньора застегнет на спине застежку.

– Хорошо, – вздохнула та, – буду сама вам каждое утро приносить молоко. Скажу повару, что кормлю приблудного кота.

– Не нужно. Мне понравился омлет, ваш повар действительно великолепно его готовит,- вежливо улыбнулась сеньорита, – это поистине была плохая привычка.

Особенно если учесть, что теперь ей каждый раз вспоминается, с каким энтузиазмом его высочество подливал ей вторую порцию.

Твердая рука сеньоры Клоры неумолимо повернула ее лицом к зеркалу и все мысли о его высочестве разом испарились из головы девушки.

Пресветлые духи, а это кто?

Нет… не может быть. Она серенькая… невзрачная… а эта сеньорита яркая, как ограненный алмаз.

Волосы, обрамляющие ее лицо крупными блестящими завитками, почему-то не рыжие, как ожидала Иллира, а каштановые, того богатого оттенка, какой имеет только редкий соболь из северных лесов Дирлиндского герцогства. И брови и ресницы стали черными, подчеркнув аристократичную бледность кожи, а подведенные глаза кажутся большими и глубокими. И несмотря на то, что фиалковый цвет пока неярок, он уже освещает ее личико волшебным светом.