Закон меча (Светлов) - страница 76

– К этому времени все будет в ажуре, комар носа не подточит.

– Ой ли? Ты не успеешь уйти далеко, стража возьмет у рыбаков лодки и накроет вас у ближайшего острова.

– Андрей Федорович! Не надо незнаючи говорить! Вода к берегу вернется не раньше полудня, мы к этому времени уже далеко будем.

– Не нравится мне твой план, слишком просто все получается. Хочешь идти, твое дело, но моей доли тут нет.

– Спасибо, княже! – низко поклонился Речан. – А долю общество решит.

Корабелы угнали речной караван этой же ночью, наглый грабеж прошел тихо и внешне незаметно. Утром с берега увезли тела убитых стражников, никаких ответных действий властей не последовало. Вдоль реки не носились лихие всадники, въедливые сыщики не шныряли по стоящим кораблям и ближайшим кабакам.


Норманну оставалось ждать возвращения своих корабелов или по меньшей мере некоторых из них. На ладье осталось пять человек, шкипер с подшкипером, боцман и кок со слугой. Эдвард Корби нанял мужика с тележкой и последующие три дня вывозил в склад трофеи с Висбю. Волнение за судьбу корабелов и вынужденное безделье заставили Норманна вспомнить навыки художника и заняться оформлением входа в склад. Для начала написал вывеску: «Фактория купца Ганзы Норманна фон Руса», затем добавил вторую надпись уже на современном русском языке: «Склады новгородского купца Нормашова». Следующим этапом творчества стал раскрашенный шелк с копиями полученных от графа грамот, которые поместили в красивые рамочки и прикрыли слюдой. К моменту появления гонца ворота и стены склада были украшены медвежьими мордами, соболями, нерпами и даже выпускающими фонтаны китами.

– Здравствуйте, Андрей Федорович! – подошел Нил со смиренным поклоном.

– Сколько людей осталось в живых? – сдерживая неожиданно нахлынувшее раздражение, спросил Норманн.

– Считай, все, стража побила двоих наших, да мурманы сгоряча потеряли почти дюжину.

– Рассказывай! Все по порядку, с самого начала!

– Так это, порешили мы охрану и спустились с отливом в море, а рыбаки тут как тут, сразу взяли нас на буксир.

– Отвели на Горбатый остров, а к рассвету с рыбой вернулись в деревню, – съязвил Норманн.

– Нет, остров далеко, нас по первости спрятали недалеко от берега между скал, им с морскими рачками назад надо было спешить.

– Я понял, ночью они вернулись, и вы закончили путешествие.

– Ну да, олово скинули на берег и засыпали галькой, баржи нагрузили камнями и затопили на глубине.

– Почему сразу не вернулись? Или добычу всей командой стерегли?

– Никак не могли, в заливе галеры объявились. Так и шастали туда-сюда, на ночь встанут на якорь, а поутру начинают снова что-то высматривать.