– Королева моя дорогая, – не без облегчения понимая, что дело обернулось шуткой и ему никто не собирается давать отставку, возопил Рэт, воздевая руки, одеяло легло на плечи живописным плащом ритора, вставшего на защиту мировой справедливости, – не будь столь злопамятна и мстительна! И вообще, это все твой буйный приятель виноват!
Грей без зазрения совести спихнул все грехи на Лиенского. Какая герцогу разница? У него их и без того столько, что одного лишнего никто не заметит. К тому же по большому счету во всем происшедшем действительно был виноват именно бог авантюр.
– Точно, в любой неприятности, случающейся в Лоуленде и его окрестностях, включая десяток Уровней вверх и вниз, виноват Лиенский, – лукаво согласилась Элия. – А ты невинен, как младенец, ангел и корзина с котятами одновременно!
– Я бы в Мэссленд по доброй воле и за бесплатно не полез! – энергично поддакнул Рэт, особенно упирая на последнее обстоятельство. – А уж в Топи тем паче! Счастье еще, что нам в Топях под руку подвернулся какой-то Златов артефакт. Дельен на допросе все вещи перетряхнул, копытами уперся, пытками стращал: назови да назови ему владельца. Гор, не будь дурак, и позвал, а Повелитель за вещицей возьми да лично заявись. Заскучал, что ли, со своими демонами?
– Артефакт? – заинтересовалась богиня, недоумевая, как такая любопытная деталь прошла мимо ее внимания.
– Ну… этот мешочек на дереве, он Златов был, а как Гор его имя орать начал, Повелитель с визитом и пожаловал, мэсслендец перепугался до демонов, весь пол собой вытер, – не выдержав, ухмыльнулся Рэт и чуть недоуменно нахмурился: – Тебе чего, не рассказали?
– Ах, вот ты о чем, – глубокомысленно кивнула Элия, стараясь скрыть удивление. – Сам факт обнаружения карты с портретом Злата каким-то удивительным образом испарился из цепкой памяти Рэта, заменившись куда более невинной информацией. – Рассказали. Ладно, дорогой, отдыхай, я лишь хотела попросить сохранить этот маленький визит в тайне от папы, если сочтешь возможным.
– От короля… – Рэт отложил остатки шоколадки, присел на кровати и почесал щеку, раздумывая.
Глумливая гримаса вылиняла с его лица, сменившись серьезным, почти суровым выражением, никак не вязавшимся с уютной спаленкой. Не приятель-любовник, а элитный шпион его величества, на свой циничный лад не меньший патриот Лоуленда, чем библиотекарь Хоу, взвешивал просьбу богини на личных весах чести.
– Герцог полез в Мэссленд с твоей подначки и по поручению? Или ты в очередной раз выгораживаешь приятеля, не хочешь Лимберу про Гора трещать, чтобы его к Энтиору в казематы не отправили?