Небо на снегу (Силаева) - страница 60

   - Я дал обеты, Тэри, - просто ответил Холвир. - Я бы отправился на юг и потребовал бы объяснений у главы нашего ордена, но я не предал бы своих, даже узнав, что среди нас есть убийцы. Но сейчас Фор в опасности. Я отправляюсь с вами.

   - Кстати, убийца знал Северна, - вдруг сказала Тэри. - Северн, ты его помнишь?

   - Нет, - немедленно ответил Северн. - Летом у нас часто останавливались путники. Может, и он тоже.

   - Твою маму и братьев, во всяком случае, он запомнил, - сквозь зубы произнесла девушка. - Хорошо, что он потерял память.

   Северн побледнел и ничего не ответил.

   За стеной послышался шелест босых ног, и в дверном проеме показалась светловолосая девушка. В руке у нее поскрипывала большая плетеная корзина. Девушка выставила на стол кринку с молоком, огромную миску с пирогами, домашнюю колбасу и большой горшок печеного картофеля. После этого она молча поклонилась нам и вышла. Мы расселись вокруг низкого стола, и некоторое время вокруг слышалось лишь увлеченное чавканье.

   - Отец Чосс, вы завтра пойдете с ними? - осторожно спросила Тэри, когда мы насытились. - В лагерь варваров?

   - Варвары должны узнать, кто убил их шамана, - ответил отец Чосс. - И лучше бы им это услышать от того, кому они доверяют. К тому же он был моим другом.

   - Их шаман?

   - Да. - Он вздохнул. - Мы часто спорили, но я его понимал. Варвары верят в судьбу, а в моем возрасте трудно верить во что-то другое.

   Тэри коснулась руки старого жреца.

   - Мы обязательно найдем того, кто приказал убить вашего друга, - твердо сказала она. - Обещаю.

   - Спасибо, но сейчас вам лучше отдохнуть. - Отец Чосс посмотрел на Холвира. - Особенно вам. В спальне для гостей есть подушки и одеяла.

   Холвир поднялся, опираясь на мой посох. Мы последовали за ним наверх по скрипучим деревянным ступеням. Пять застеленных кроватей располагались в ряд: я долго смотрела на ту, что осталась пустой, пока по крыше барабанил дождь.

   Я спала без сновидений.

   Отец Чосс разбудил нас на рассвете.

   - Собирайтесь, - только и сказал он. - Завтрак внизу.

   В жилой зале окна были открыты, и по ногам гулял холодный воздух. Комнату пронизывали косые лучи солнца, с белых утренних берез доносился птичий щебет. На столике уже стояли миски с творогом и медом. Мы быстро поели, не глядя друг на друга. Холвир и отец Чосс исчезли сразу после завтрака, и когда я услышала стук молотков, я поняла, куда: они сооружали носилки.

   - Богиня, неужели Фор сегодня умрет? - проговорила Тэри.

   - Я ему умру, - мрачно сказал Северн. - Вы бы лучше задумались, куда мы идем.