Находка на Калландер-сквер (Перри) - страница 68

— Могу поспорить на любую сумму, что Карлтон согласился бы, — быстро проговорил Реджи, повысив тон. — Выше подозрений, как ты знаешь, может быть только жена Цезаря.

Пожалуй, в его словах была доля истины. Генерал нахмурился и смотрел на соседа сквозь щелочки глаз. Тот налил себе другой стакан, и, если только Балантайн не ошибается, это был уже не второй и даже не третий стакан за сегодняшнее утро. Почему он так напуган?

— Что говорит Карлтон? — спросил Реджи настойчиво.

— Не общался с ним, — честно признался Балантайн.

— Было бы хорошо, если бы пообщался. — Реджи попытался улыбнуться и не смог. Получилась гримаса, более похожая на оскал, нежели на обычную улыбку. — Я мог бы и сам поговорить, но ты знаешь его лучше, чем я. Он, может быть, сумеет убедить полицейских, достучаться до их здравого смысла. Они никогда не найдут виновную женщину, нет никаких шансов, дьявол их побери! Возможно, это какая-то из служанок, которая давно уже укатила куда-нибудь подальше. Не захотела жить в этих местах после подобного.

— Полиция об этом подумала, — ответил Балантайн. — Мы не уволили ни одной служанки, и ни одна не ушла сама за последние пару лет, а у тебя? — Вдруг одно воспоминание вспыхнуло в его голове, он стал смутно что-то понимать. Ситуация постепенно прояснялась. — Сколько времени прошло с тех пор, как умерла Долли? — спросил он напрямик.

Кровь отхлынула от лица Реджи. Его кожа стала серой, капли пота выступили на лбу. Генерал подумал, что он сейчас упадет в обморок.

— Тот ребенок, из-за которого она умерла, был твоим?

Реджи открыл рот, как рыба, вытащенная из воды, и молча его закрыл. Он не мог придумать никакой правдоподобной лжи.

— Думаю, это было больше двух лет назад, — продолжал Балантайн.

— Именно так. — Реджи наконец-то смог говорить, губы его пересохли. — Именно так. Четыре года. Невозможно связать одно событие с другим. Но ты же знаешь, каковы люди… Как говорится: «Единожды солгавший, кто тебе поверит?» Поэтому они подумают… — Он окончательно запутался и налил еще стакан мадеры.

Уже не стоило вытягивать из него причину прихода. Правда была слишком очевидной. Он хотел, чтобы полиция ушла из их района, потому что боялся болтливых слуг. Бедняга!

— Я полагаю, они вскоре сами прекратят это дело. — Балантайн чувствовал негодование и сожаление. — Когда представится возможность, я поинтересуюсь, что Карлтон думает обо всем этом. Вряд ли этот парень, Питт, будет тратить на наш район больше времени, чем он тратит на дела в грязных закоулках. Не особенно выгодно для его карьеры.