Год 2990 (Корбут) - страница 18

* * * - Мэри, Вы очаровательны. Умер бы от скуки, не встреть я вас здесь. - Господин президент, расскажите мне о вашей планете. Наверное, это жутко интересно. - Поверьте на слово, Мэри, Новая Австралия - это серый и унылый пейзаж. - Неужели все так плохо? - Увы. Впрочем, может быть потому, что я чужой на этой планете... Так и быть, опишу, как смогу, сей обетованный край. Но ради вас. В одной руке президента был бокал, другая лежала на бедре Мэри. Они сидели вполоборота друг к другу, на высоких стульчиках; мужчина смотрел на собеседницу жадно и словно ощупывая взглядом, женщина - лишь иногда вскидывая на него глаза и тогда улыбаясь уголком рта; несмотря на все свое кокетство - в голосе, томлении, молчаливом согласии ласкам - в Мэри жила и какая-то затаенная грусть, и даже громкий нарочитый смех ее не способен был опрокинуть это ощущение. Ее красота была на любителя: вытянутое лицо с узкими скулами, с острым, чуть вздернутым, носиком, и губками, сложенными так, будто Мэри собиралась насвистеть некую-то мелодию, но зеленые глаза в сочетании с длинными черными волосами смотрелись восхитительно. Да и фигура у нее была русалки.

Тучный, весь лоснящийся от жира, хотя и не лишенный приятности, пятидесятилетний мужчина выглядел рядом с ней отцом и, соответственно, по-отечески наставительным тоном и говорил: - Представьте, Мэри, непроходимые джунгли сталагмитов покрывают 90 процентов территории планеты. Вот тот мир, где обитает, добывает себе пищу, продолжает свой род и умирает тамошний народ. Фермы Новой Австралии - это настоящие крепости. Обычно это бункер, рассчитанный на 20-30 человек, и примыкающая к нему оранжерея. Женщины у нас в почете, поскольку в большой редкости... Хотите быть королевой, приезжайте на Новую Австралию. У вас будет трое или пятеро мужей, вас будут холить и лелеять при одном условии, что вы будете рожать детей. Много и здоровых... И через пять-семь лет превратитесь в свиноматку, утратившую всякую привлекательность и сексуальность. Нет, не приезжайте на Новую Австралию, Мэри. Не приезжайте... У нас два солнца, высокая влажность, круглый год тропики, ночи нет и в помине. А я, знаете ли, устал спать при дневном свете... Все растет и умирает столь стремительно, что порой отказываешься тому верить. Позволю себе рассказать вам, Мэри, один неприятный случай, как доказательство сказанного. Это произошло с моим телохранителем. Он отправился в однодневный отпуск навестить семью. Вылетел утром, а вечером, возвращаясь, потерпел аварию вышел из строя турборанец. Может быть, знаете - этакая штука за плечами; позволяет подняться практически на любую высоту и развивать скорость до 200 км в час. Меня никто не заставит на нем кататься. Он не разбился, был с парашютом, но приземлился неудачно - сломал ногу. От болевого шока потерял сознание, а за ночь сквозь его тело пророс кустарник... - Кажется, и на Земле есть подобные быстрорастущие растения. - Были, не осталось. Бамбук, например. Но даже он, если говорить о темпе роста, ничто в сравнении с тем, что мы наблюдаем в Новой Австралии. Большинство деревьев и кустарников плодоносят ежедневно... Президент неожиданно широко улыбнулся и с нескрываемым сарказмом заметил: - Что, впрочем, позволяет нам кормить ваш Антарекс и еще с десяток колоний. Говоря это, он оказался совсем близко к Мэри, щека к щеке. Но именно Мэри первой воспользовалась этим, мягко коснувшись губами его губ. Он словно задохнулся, жадно вобрал в себя воздух и впился в нее широко раскрытым ртом. В ту же секунду ее рука обвила его шею, затрепала волосы, тогда как другая, скользнув вдоль пояса тонкой талии, нашла на коже-костюме миниатюрный карман, расстегнула его, но обнаружить чьему-нибудь заинтересованному взгляду его содержимое не успела - словно одумавшись, президент оторвался от соблазнительных губ и даже отсел от девушки, пригубив вино. - Мэри, вы сводите меня с ума, - переведя дух, произнес он с некоторым, казалось, ему не свойственным волнением. Вокруг в красных сполохах светомузыки бушевал торнадо обезумевших людей: кто еще мог - танцевал, кто выдохся - отбивал такт руками, ногами, или раскачивая головой. И все безумно радовались, что покинули несчастную Землю и остались живы. Только четверо пассажиров здесь сохраняли полное спокойствие - телохранители президента, не пропуская к V.I.P. никого, ближе чем на десять шагов, они стояли на своем посту с каменными лицами, каменными изваяниями. Камень ожил на какое-то время, когда из беснующейся толпы вышли Дон Ричи и Луи Сантано. Дон, не поднимая глаз на Мэри, встал у президента за спиной и тихо сказал: "Господин президент, кажется, все улажено. Однако мне потребуется еще несколько минут". "Не беспокойтесь, Дон. Комфорт саркофага меня больше не прельщает. Однако делайте свое дело". Уходя, Дон подозвал к себе одного из охранников: "С девушки глаз не спускать!..".