Море, остров, девушка... (Гордон) - страница 36

Она ждала ответа, но Дариус сложил руки на столе и смотрел на них.

— Постоянно? — спросила она.

— Да, не буду отрицать. Я планировал провести с ними время, но начался кризис, и человек, с которым мне обязательно надо было встретиться, приехал в Лондон всего на пару часов.

— Ох, ну разве не глупо? — возмутилась Харриет.

— Глупо, но тогда мне так не казалось. Я всегда думал, что у меня будет время все исправить.

— Да, мы всегда так думаем, — пробормотала молодая женщина. — Но порой ничего не получается.

— Вы испытали нечто подобное?

— Мне кажется, так или иначе мы все испытываем что-то подобное.

— Конечно, но это прозвучало так, будто вы…

— Дело в том, — быстро перебила она Дариуса, — что вам надо найти способ все исправить. Сосредоточьтесь на этом.

— Хорошо, — согласился он, поняв, что это очередное предостережение. — Но как? Когда мы разговариваем по телефону, я чувствую, что они хотят сбежать. Я им не нужен.

— Ну так сделайте что-нибудь, — решительно проговорила Харриет. — Сейчас же остановите это. Не забывайте, что хитрость лучше, чем агрессия. Кроме того, не падайте духом, не думайте сдаваться. Помните, что вы сильный противник.

— Если вы опять заведете речь о «могущественном бизнесмене», я сбегу.

— Не переживайте. Друзья должны быть откровенны друг с другом, — напомнила она.

— Я знаю. — Внезапно его голос стал настойчивее. — Харриет, я хотел бы, чтобы вы поняли, как мне нужна ваша дружба. Я — пришелец в вашем мире. Важные события, произошедшие с тех пор, как я поселился здесь, связаны с вами.

— Никогда не угадаешь, что нам приготовила жизнь.

— Да, после неудачного начала трудно было предположить, что именно вы спасете меня.

— Давайте начистоту. Вас спасла Кейт.

— Я отблагодарил ее.

Харриет кивнула. Кейт сказала ей о большом бонусе, который Дариус ей выплатил.

— И я не сама вытаскивала вас из воды. Два сильных парня сделали всю работу.

— Но вы протянули мне руку, за которую я ухватился.

— Если вам нужен друг, вы получили его в моем лице.

— Обещаете?

— Обещаю. Зовите, когда я понадоблюсь.

«Пока вы здесь», — подумала Харриет. Но сколько времени это продлится?

Было бы разумно сказать ему об этом, но что-то ее удержало. В его глазах она увидела не страсть влюбленного человека, а отчаянную мольбу о помощи. Именно за ее руку Дариус ухватился тогда в море, и это навсегда определило их отношения.

— Вы можете пожалеть об этом, — предупредил он. — Я буду обращаться к вам гораздо чаще, чем вы думаете.

— Я никогда не пожалею о сказанном.

— По рукам?

Харриет протянула ему руку, и он крепко сжал ее. Она ощутила силу Дариуса, но теперь в его рукопожатии чувствовалась и нежность, о которой наверняка мало кому разрешалось знать.