Не видел я его сегодня.
Однако, клянусь брадой своей дочурки,
Что выйдет ровно в полночь он,
Как враг богов первейший из тумана,
Локки - шпик трусов-великанов.
Филди.
Молись богам, что то не мед в главу твою ударил.
Невелика мне радость нос морозить,
Когда б я мог бы пить и мед хмельной, и пиво,
Пока король, принц Амлет и прочие пируют.
Коль не появиться твой дух,
В ночную вахту будешь ты стоять на страже,
Пока лед шлем к власам твоим не прикует.
Илди.
Ну как же можно, господин.
Еще минуты три аль пять и явится злой дух.
Филди.
Последняя попытка.
Уверен ль ты, что браги лишку ты не выпил, брат?
Илди.
Смотрите, офицер!
Зачитавшись, Ивик совсем забыл про сцену, а ведь на ней и в правду происходило нечто интересное.
Из дальнего угла выплыло нечто, крайне похожее на призрака. Вместо обычных в таких случаях пододеяльников с намалеванными глазами, в полуметре над сценой плыло облачко, похожее больше всего на призрака, по крайней мере, как его представлял Ивик. Несколько человек в переднем ряду партера вскрикнули, а откуда-то сзади раздался крик:
- Три тысячи чертей! Это же тот самый... господин Аренье де Сарон де Бискв! Но... но откуда... - крик прервался резко и внезапно, как будто бы того, кто кричал огрели по голове чем-то тяжелым, а то и вовсе застрелили, дабы не мешал смотреть спектакль. К слову, голос показался Ивику смутно знакомым, но времени, да и желания вспоминать, кому же он принадлежит, у него не было.
Призрак же, вместо того чтобы предпринять какие-либо активные действия, просто пофланировал по сцене, исчезнув за противоположной кулисой. Один же из "гномов" все это время удерживал второго, который несколько раз порывался броситься на призрака с топором наперевес.
Илди.
Опомнись, брат.
Что можешь ты поделать с этим наважденьем?
Филди.
Отступи в сторонку, брат мой Илди,
А то понатыкаю я тебе по первое число,
Что будешь ты кричать, как человеческая самка
В свой первый раз.
Или ты запамятовал, кто тут командир?!
Илди.
Не трогай духа, командир.
Ты лучше в лик его взгляни,
А уж потом подумай, можно ль на него
Топор поднять.
Филди.
Что говоришь ты, Илди? Какой там лик,
Туман один нечеткий.
Илди.
А ты взгляни внимательней,
Мой командир.
Призрак вновь поплыл, почему- то с той же стороны, что и в первый раз, хотя, по идее, должен был возвращаться обратно. Разве что он успел облететь всю гору. Впрочем, кто разберет этих призраков.