Пуля уже в пути (Рябов) - страница 83

Подпрыгнув повыше, опять ударил ему ногой в брюхо. И когда он отшатнулся назад, а я приземлился на твердую поверхность, то сразу же присел, упершись кулаками в пол, и провел так называемую золотую подсечку. Крутнувшись волчком, подрубил его под сгиб колен. И стремительно выпрямившись, постарался от всей души добавить ему кулаком в недавно разбитый пятак. Но этот верзила, почти уже опрокинувшийся навзничь, успел-таки ухватиться за мой рукав и швырнул меня над собой, наподдав мне для скорости ногой в грудину. Перевернувшись в воздухе через голову, я плашмя обрушился вниз, разгромив ненароком подвернувшийся журнальный столик. Только щепки полетели в разные стороны, да треск пошел невообразимый.

В ушах стоял гул морского прибоя, а перед глазами плавали разноцветные круги, как в штатовских мультяшках. И все же я нашел в себе силы встать и принять боевую позу, грозно насупившись и выставив вперед прижатые к груди кулаки. Но тут же получил удар носком ботинка по голени и, взвыв пожарной сиреной, опустился на колено. Здоровенные лапы схватили меня за грудки и рывком поставили обратно на ноги. А затем каблук размером с маленькую сковородку припечатался к моей грудной клетке с силой пушечного ядра, и я отлетел к входной двери, смахнув по пути плетеное кресло, в котором совсем недавно мирно потягивал пивко.

Приземлившись у стены, я шандарахнулся об неё затылком, словно хотел одним ударом разрушить этот домишко и погрести под его развалинами и победителя, и побежденного. Глаза подернулись мутью, и в них поплыли окружающие предметы, исказившись до неузнаваемости.

Я увидел, как надо мной выросла гора мяса, неестественно широко ухмыляясь в зловещем оскале. Она пробормотала что-то непонятное на грузинском языке и направила мне в грудь ствол пистолета с глушителем. А затем грянули один за другим три оглушающих выстрела, озарив комнату яркими вспышками, похожими на салют.

Туша мгновенно навалилась на меня, пуская изо рта кровавые пузыри, и, судорожно дернувшись в последних конвульсиях, безвольно затихла. А за ней нарисовался расплывчатый силуэт в белом, словно сама смерть спустилась на эту грешную землю, чтобы собственноручно вершить правосудие.

Оксанка стояла, замерев, точно сомнамбула, продолжая сжимать в вытянутой руке "бенелли". Глаза её лихорадочно блестели в темноте. Черные волосы рассыпались в живописном беспорядке по плечам, ярко контрастируя с ослепительно белой одеждой. А губы превратились в две упрямо сжатые жесткие линии.

Осознав в конце концов, что жив и даже не ранен, я, поднатужившись, с отвращением столкнул с себя навалившуюся сверху тушу. Мертвый мафик перекатился на спину, безвольно раскинув руки, и уставился в потолок бездумными пустыми глазами. Придерживаясь за стенку и кряхтя, словно столетний дед, я приподнялся и направился к Оксанке. Подойдя к ней, опустил её руку, и пистолет свалился на пол, выпав из равнодушно разжавшихся пальцев.