Когда сводит судьба (Лоринг) - страница 65

Она очень надеялась на то, что ее изумление выглядело убедительно.

К ней подошел кузен Гай и, весело улыбаясь, взял, ее под руку.

— Вчера я совершенно случайно столкнулся с Максом и вот пригласил, здорово, да? Он сейчас слоняется без дела и пришел сюда покорно, как овечка на бойню.

— Боже, как грубо! — воскликнула его невеста Мэри и отвернулась, чтобы приветствовать новых гостей.

Макс лениво вертел в руке бокал, приготовив другую для рукопожатия, на всякий случай. Однако Франциска не протянула ему руки. Она была рада тому, что ей удалось небрежное приветствие, что голос не выдал ее душевной муки. Она преодолела этот барьер так ловко, что никто не заметил ничего необычного. Гай отошел немного в сторону, и его внимание было отвлечено от кузины.

— Как ты? — спросил Макс.

— Нормально, спасибо. А ты?

Они держались друг с другом подчеркнуто вежливо.

Франциске было трудно выдерживать на себе взгляд его проницательных глаз. Ей всегда казалось, что Макс способен видеть дальше и глубже других людей.

— Отлично, спасибо. Никогда не чувствовал себя лучше, если честно. Рад видеть тебя, Франциска.

— Правда? — как можно более равнодушно отозвалась она.

Все-таки она не способна была сейчас говорить с ним совершенно непринужденно, так как воспоминание об их последней бурной встрече нахлынуло на нее в ту минуту и терзало без всякой жалости. Почему он не дал ей знать?.. Он же должен был понимать, что она все равно обо всем узнает из газет. Грубость и жестокость его поведения по отношению к ней вызывали в ней ярость.

— Прости, мне надо переговорить с пирожником.

Это был жалкий предлог, но он сыграл свою роль и позволил девушке отойти от Макса. У Франциски бешено колотилось сердце. Она шла по залу и все убеждала себя в том, что эта встреча для нее ничего не значит, просто она произошла так неожиданно… Наконец с большим трудом ей удалось убедить себя в этом.

«Просто все неожиданно, — уверяла она себя. — Я даже не знала, что он сейчас в Англии. Простая случайность».

Макс был занят в международной журналистике, а поэтому ей не составляло никакого труда следить за всеми его передвижениями. За прошедший год он заметно выдвинулся вперед в своей профессии. В течение многих месяцев Франциска легко могла определить его местонахождение, несмотря на ту большую скорость, с какой он носился по миру из одной горячей точки в другую. Но в какой-то момент она потеряла его следы. Во всяком случае, последние английские газеты не содержали никакой информации о том, что она встретит его на севере Англии.

Франциска перекинулась парой слов с пирожником насчет торта, который был подарком молодоженам со стороны ее отца, и тут же скрылась в туалетной комнате, где минут пять неподвижно стояла перед зеркалом и смотрела на свое отражение.