Путешествие в любовь (Спирс) - страница 67

Он откашлялся, прочищая горло.

— Я… я хотел бы забрать ответы на свое объявление.

Женщина продолжала смотреть на него, как на микроба под микроскопом. Алек не мог понять, то ли она вообще не одобряла практику знакомств по объявлению в газете, то ли ей был несимпатичен именно он, Алек. Скорее всего, обе эти догадки были верны.

— Ответы? — наконец проговорила женщина.

— Да, на мое объявление в разделе знакомств, которое вы напечатали в прошлый четверг. Вот копия текста и мой кодовый номер. — Алек протянул ей бланк и карточку.

— Обычно мы пересылаем ответы на адрес клиента, — сухо заметила женщина.

— Э-э-э… но мне надо уехать из города, — на ходу сочинял Алек. — И я хотел бы забрать свою почту еще до отъезда.

— Понятно. — Женщина прищурилась, перевела настороженный взгляд с Алека на Джио, потом снова на Алека, затем опустила глаза, чтобы взглянуть на бланк и карточку, и вдруг, словно по волшебству, сделалась приветливой и радушной. — Пожалуй, в порядке исключения, я могла бы пойти вам навстречу. Но мне нужен какой-нибудь документ, удостоверяющий вашу личность.

— Документ?! — взорвался Джио. — Вы что, мэм, бейсбол никогда не смотрели? Неужели вы его не знаете?

Алек сверкнул на Джио глазами.

— Это мой друг, Джио Бонетти, — едва ли не извиняющимся тоном проговорил он, протягивая свое водительское удостоверение. — Я попросил его пойти со мной на тот случай, если для того, чтобы отдать мне почту, вам нужен поручитель.

— Водительского удостоверения вполне достаточно. — Женщина внимательно изучила документ и вернула его Алеку. — Сейчас я вам принесу вашу почту. Одну минуточку.

— Может быть, вам помочь? — вызвался Джио.

— Спасибо, я справлюсь сама.

— Все, что останется, я забираю, — напомнил Джио приятелю, толкнув его локтем в бок.

Женщина прошла в глубь комнаты. По пути она несколько раз останавливалась и что-то шептала на ухо коллегам. Те тут же бросали на Алека с Джио косые взгляды. Друзья недоуменно переглянулись.

— Чего это они? — шепотом спросил Алек. Джио пожал плечами.

— Может, на твое объявление пришло рекордное количество ответов…

— Вот, пожалуйста, мистер Маккорд.

— И это все? — растерялся Алек, глядя на белый конверт в руках у вернувшейся женщины.

— Вы, наверное, шутите, да? — спросил Джио.

— Никаких шуток, — серьезно и даже сурово проговорила женщина. — Это единственный ответ на ваше объявление, мистер Маккорд.

— А это нормальная ситуация? Я хочу сказать, сколько в среднем ответов приходит на одно объявление? — Джио не думал сдаваться так просто.

— Ладно, Джио, пойдем.

— Но здесь точно какая-то ошибка. Вы уверены, мэм, что не перепутали имя? Александер Маккорд, перепроверьте, пожалуйста.