— Так как, звонить или нет?
Лаура почувствовала, как на нее наваливается усталость. Макс загнал ее в угол, не оставив никакого выбора. Нельзя же и в самом деле отправить родных племянников в приют! Лаура подняла на Макса потерянное, помертвевшее лицо.
— Мне придется взять с собой Фреда. — Она еле выговаривала слова.
Напряженный, выжидающий взгляд Макса сразу смягчился.
— Ты можешь взять с собой этого бандита, можешь взять хоть все содержимое этой комнаты, только, ради бога, побыстрее!
Лауру сотрясала нервная дрожь. Она с трудом поднялась с кресла и, совершенно расстроенная, пробормотала:
— Только Фреда. И он не бандит, а хороший мальчик.
— Ты не успеешь оглянуться, как уже снова будешь здесь, — подбодрил ее Макс. — Не хочешь позвонить своей матери и сообщить о своем приезде?
— Она в Новой Зеландии, — сказала Лаура и, видя недоумение Макса, пояснила: — Два года назад она познакомилась с туристом из Окленда и влюбилась в него. Они живут очень хорошо.
— Я рад. Твоя мать замечательная женщина, добрая и отзывчивая. — После короткой паузы Макс сказал: — Значит, теперь у тебя здесь есть только Люк. Я понимаю, насколько тебе тяжело уезжать от любимого человека. — Он опять умолк, думая о чем-то своем. — Но ты взгляни на ситуацию под другим углом. Большое видится на расстоянии. Когда ты вернешься, Люк поймет, как ему тебя не хватало. Любовникам иногда полезно расставаться на какое-то время.
Лаура с удивлением уставилась на Макса. Ни слова правды в том, что он сказал, не было, не говоря уже о том, что с Люком ее связывала исключительно дружба. Но она чувствовала себя настолько слабой, что решила не разубеждать Макса по поводу Люка.
— Мне надо предупредить его.
Макс жестом остановил ее.
— Я сам скажу ему. Ты лучше собери вещи, чтобы мы могли немедленно отправиться в путь. И так уйма времени потрачена на глупые разговоры.
— А ты надеялся, что я побегу в няньки по первому твоему зову? — Лауру просто поражала его самоуверенность.
— Конечно. Ты всегда любила детей. Меня удивляет, что у тебя до сих пор нет своих, — бросил Макс и направился к двери, не заметив, что лицо Лауры исказилось страданием. — Упакуй вещи в чемодан, я отнесу его в машину. А ты тем временем попрощаешься со своим ухажером.
Когда за Максом закрылась дверь, Лаура опустилась на стул и уткнулась лицом в ладони. Она чувствовала себя совершенно разбитой и несчастной, только сейчас осознав в полной мере, что ее ждет впереди.
Несколько глубоких вдохов помогли ей чуть-чуть успокоиться, но ноги по-прежнему дрожали. Она встала и медленно, пошатываясь, направилась к кровати. Вытащив из-под нее чемодан, Лаура несколько минут смотрела на него невидящим взглядом.