Морис повел гостя через холл.
— Это каким же образом вы вселили в него такую… — Хейворд запнулась, подыскивая слово, — преданность?
— Разновидность стокгольмского синдрома: вначале угрожаете отнять жизнь, потом великодушно даруете пощаду. Бедняга прятался в моем гараже с заряженным пистолетом и весьма непродуманно пытался меня шантажировать — большая ошибка.
Хейворд пожала плечами; Пендергаст лишний раз напомнил ей, какие у него безнравственные методы.
— Так или иначе, теперь он работает на нас. Первое задание, которое я ему дал, — составить перечень фармацевтических фирм в радиусе пятидесяти миль от дома Доанов. Я рассудил, что пятьдесят миль — это предел того, как далеко мог улететь попугай. Остается сравнить его с вашим списком компаний, в которых работал Блэклеттер.
Пендергаст переводил взгляд с одного листка на другой. Вдруг лицо его окаменело, и он уставился на Хейворд.
— Есть одно совпадение, — сказал он. — «Лонжитьюд фармасьютиклз».
Батон-Руж
Оштукатуренный домик веселенького желтого цвета с белой отделкой стоял в окружении зажиточного вида домов на задворках Испанского квартала в Батон-Руже; маленький палисадник ломился от тюльпанов. Лора Хейворд вслед за Пендергастом шла к дому по мощеной дорожке. «Не беспокоить!» — гласила большая табличка. Плоховатое начало. К тому же Лора злилась, что Пендергаст отверг предложение позвонить и договориться о встрече.
Дверь открыл седой коротышка и уставился на них сквозь очки.
— Чем могу помочь?
— Мэри-Энн Робле принимает? — осведомился Пендергаст с самыми интеллигентнейшими интонациями уроженца американского Юга, чем еще больше разозлил Лору. Ей пришлось напомнить себе, что все это ради Винни.
— А кто, простите, ее спрашивает?
— Алоиз Пендергаст и Лора Хейворд.
— Вы… э-э… по религиозным делам? — с запинкой поинтересовался хозяин.
— Нет, сэр, — сказал Пендергаст с приятной улыбкой на лице. — И мы ничего не продаем.
После небольшой паузы коротышка крикнул через плечо:
— Мэри-Энн! Тут к тебе пришли двое.
Он стоял в дверях, не приглашая их в дом.
Миг спустя появилась энергичного вида женщина — пышная, полногрудая, с красиво уложенными седыми волосами и прекрасным макияжем.
— Да?
Пендергаст еще раз назвался, представил свою спутницу и плавным движением предъявил свое удостоверение особого агента ФБР, поднеся «корочки» к самому лицу женщины. Хейворд вздрогнула: в обложке удостоверения был снимок, который она раздобыла в доме у Блэклеттера.
Мэри-Энн Робле залилась краской.
— Мы можем поговорить с вами наедине?
Миссис Робле так разволновалась, что не могла говорить, и покраснела еще сильнее.