Волки (Larka) - страница 35

Сержант пробежал глазами, кивнул. Всё понятно — сынок захолустного лорда отслужил своё, теперь прибыл к командующему сдать дела и получить остатки причитающего жалования. Только вот… он со значением глянул в мгновенно насторожившиеся глаза всадника и еле заметно качнул головой в сторонку.

Ивица поначалу давилась смехом, когда ло Эрик на полном серьёзе спросил её — может ли она хоть на время сменить немного внешность? Разумеется, патентованной волшебнице это проще простого — и взглядом вычленив в попавшейся по пути телеге бабу самого непритязательного облика, она шепнула соответствующие слова. И потом хихикала над озадаченными физиономиями парней, поначалу даже отпрянувших от неё. Ведь толково составленное заклятие копирует не только внешность — голос тоже погрубел, и в нём прорезалась вместе со сварливой визгливостью и неистребимая манера речи уроженцев здешних земель. При умении можно даже и зеркало обмануть — в теории Ивица знала, как… но она ещё не была настолько хороша.

Но теперь ей оказалось вовсе не до смеха. По спине острой щекоткой сбежал холодок, и вовсе не от сырости. Осторожный Денер тогда поддержал опасения своего лорда, и Ивице даже пришлось надеть амулет ло Эрика. Какая гадость… мир, конечно, не стал вдруг чёрно-белым и плоским, но впечатления от сузившегося восприятия оказались самыми что ни на есть нелицеприятными. Пакостный кристалл с заключённой в ней безмозглой толикой древней волшбы разом отсёк многое из привычного с детства, оставив лишь то, что доступно обычным людям — и волшебница как никогда остро посочувствовала не владеющим Силой. Как же беден и бледен их мир!

И вот сейчас она, ощущая себя если не беспомощной, то полуослепшей, полуоглохшей и почти что голой (в смысле магии), даже не могла подслушать — что же там пузатый стражник шепчет озабоченному лорду на ухо.

А новости, меж тем, оказались сродни хорошему удару палицей по макушке. Ло Эрик явственно заметил, как мир покачнулся перед глазами — так поразило его известие о скоропостижной смерти барона ло Фейдена. Даже не столько поразило — в конце концов, все мы смертны — как едва не заставило тут же поворотить коней и умчаться прочь известие о том, что в смерти высокопоставленного дворянина вроде как имеется нечто странное — на то сержант намекнул хоть и лёгонько, но весьма явно.

Согласитесь, люди не умирают просто так. А уж тем более крепкий барон, ещё пять лет тому взявший Большой Шлем на королевском рыцарском турнире. И уж не известный на всё королевство воин и полководец, находящийся всё время на свежем воздухе, умеренный во хмелю и оттого имеющий отменное здоровье. И ввиду намёков в последнем послании, весьма назойливо всплыла мыслишка о том, что умереть ло Фейдену, вполне возможно, немного и помогли…