Шалунья из Салтильо (Уэбб) - страница 70

— Нет, но забавно.

Бен выпрыгнул из постели, потащил за собой Кейт.

— Давай поспешим, а то луна исчезнет.

Они прошли через ванную, пахнущую мятой, библиотеку, застекленный кабинет и оказались у задней двери. Бен взял Кейт на руки и понес по склону к воде. Луна убывала, и на горизонте появлялись розовые оттенки рассвета. Кедры, кипарисы, сосны стеною прикрывали их.

Обнаженные, они прыгнули в уединенную бухту позади дома. Вода, еще хранившая солнечное тепло, окутала их и ласково омыла влажные от любви тела.

Они резвились, как веселые морские котики, ныряя, брызгаясь, маня друг друга. Их веселье разбудило лягушку и заставило болотного журавля искать другое место добычи. Было слишком поздно, чтобы пели ночные птицы, и слишком рано, чтобы звенели комары. Предрассветный воздух был недвижим, чудесен, весь наполнен густым медом и предвещал начало нового дня.

Кейт и Бен вышли из воды, держась за руки, когда оставляя розовый след и облачая в золото восточное небо, появилось солнце.

Они побежали по росе, смеясь над деревьями, ветки которых хотели их ухватить.

— Я выиграла, — сказала Кейт, прислонившись к двери.

— Нет, ты обманываешь. — Он обнял ее и прижался лицом к мокрым волосам.

— Гм… Тебе хорошо.

— Тебе тоже, — она прильнула к нему. — Я не обманывала.

— Нет, обманула. Когда ты убегала вперед, ты так вильнула задом, что у меня сразу отключилась голова в погоне за тобой.

— Как это?

— Ты знаешь.

— Покажи мне.

Он отпустил ее и сделал то же самое движение. Кейт залилась смехом.

— Если ты действительно хочешь победить на выборах, Бен, тебе стоит сделать такое же движение на следующем митинге. Это привлечет внимание всех.

Напоминание о следующем митинге его немного отрезвило. Он завел Кейт в дом.

— Давай позавтракаем, — сказал Бен.

Она все еще была переполнена музыкой, чтобы уловить перемену в его настроении.

— Я умираю от голода, Бен. Надеюсь твое блюдо — не чипсы?

— Как насчет омлета с приправой?

— Ага.

Она направилась в спальню, но он схватил ее за руку.

— Ты куда?

— Одеться.

— И все испортить? — Он нежно усадил ее на табурет бара.

— Сиди здесь.

Кейт поставила локти на стойку бара и смотрела, как Бен роется в холодильнике.

— Ты часто так готовишь? — спросила она.

— Как? — Он притворился, что не понял.

— Голым.

— Пусть кожа дышит.

— Ты не боишься забрызгаться жиром?

— Я знаю как уворачиваться от горячих вещей. — Он усмехнулся, глядя через плечо. — Политическая закалка.

За завтраком влюбленные слишком много времени уделяли друг другу, а не еде. Позже, утомленные, они проспали несколько часов. Проснувшись, Кейт отправилась в ванную, пахнущую мятой. Она погрузилась в густую пену, пахнущую лимоном, легла на спину, укутавшись пузырьками и долго улыбалась.