Она слышала, как где-то в доме слабо зазвенел телефон, слышала низкий, недовольный голос Бена, ответившего на звонок. Ей стало хорошо от его голоса, она чувствовала себя защищенной и любимой. Кейт натерлась с головы до ног, думая и о том, что их лучшие времена брака с Джо и сравнить было нельзя со всем этим. И еще она знала, что у них с Беном — это один единственный в жизни случай.
В кабинете Бен повесил трубку и размышлял над дилеммой. Ему предстояло принять решение, которое повлияет на его политическую судьбу и будущее с Кейт. Он не был уверен, что может принять это решение прямо сейчас. Это чудо, которое он пережил с Кейт, еще было с ним. Он был наполнен этой музыкой и не мог ни о чем больше думать. Но на него нажимали, торопили с ответом. Его сторонники уже неделю ждали команды, чтобы ринуться напролом.
Проходя мимо ванной, Бен услышал пение Кейт. Интересно, смогла бы она петь, узнай об этом звонке. Он зашел в душ и стал под сильную струю воды. «Жизнь полна сложных поворотов», — подумал он. Бен энергично намылил тело и стал размышлять над своей проблемой. Должен быть выход. Должен быть выход, чтобы получить все сразу.
Бен и Кейт, одетые в шорты, собрали продукты для пикника и отправились исследовать район вокруг озера Ламар Брюс. Они сели в рыбацкую лодку Бена и поплыли по зеркальной глади озера. Кейт сидела, подставив лицо солнцу и опустив руку в воду.
— Такой день заставляет тебя думать, что ничего плохого не случится.
— Это обманчиво.
— Нам всем нужен какой-нибудь обман, чтобы выжить.
— Верно.
Весла шумно разгребали воду. Вдалеке лаяла собака, и голодные комары вились над ними.
— Куда мы плывем?
— Это имеет значение?
— Нет. С тех пор, как мы вместе, нет.
— Выходи за меня замуж, Кейт. — Он сказал это так же неожиданно, как и в прошлый раз. Посредине озера, среди комаров. Она засмеялась.
— Ты выбрал странное время для того, чтобы сделать предложение.
— Это значит, да?
— Это значит, что я подожду.
— Но я спрашиваю.
— В конце концов, я скажу «да».
— Я могу подождать.
Лодка ударилась о берег озера. Бен спрыгнул на землю и подтянул ее, чтобы Кейт смогла легко выйти.
— Знаешь, я не маленькая — сказала она, держась за руку.
— Я могла бы и сама прыгнуть.
— Ты могла бы свалиться в воду, но я не хочу, чтобы ты ушибла свой роскошный зад. Я считаю его своей собственностью.
— А ты уже зарегистрировал свои права?
— Я сделал это еще в начале лета, когда ты сидела в моем кабинете, поставив ноги на урну для курения. — Он шлепнул ее по заду. — Моя дерзкая, Кейт…
Она указала на полуразрушенное здание, спрятавшееся в сосновой роще.