Сейчас Арон походил не то на средней руки вельможу, поскольку только дворяне могли позволить себе бездельничать в будний день, не то на слишком молодого книжника.
— Благородный тар, — прервал его чтение незнакомый голос. — Если мне будет позволено ненадолго прервать ваше уединение?
— Тарэс, — машинально поправил Арон и только потом подумал, что здешний Тонгил, возможно, действительно имел дворянский титул.
— Тарэс, — с заметным облегчением в голосе проговорил незнакомец: всегда лучше ошибиться в безопасную сторону, чем не почтить должным образом благородного, — и повторил:
— Если позволите?
Арон оценивающе глянул на нежданное дополнение к своему обществу: мужчина примерно его роста, очень худой, с тонкими чертами коренного септа, одного из оседлых народов южного края империи, но с коричневой от загара и обветренной, словно у кочевника, кожей.
Чувство опасности молчало, и после краткого колебания воин кивнул:
— Присаживайтесь. Правда, в качестве сиденья могу предложить только траву, уважаемый…? — Арон вопросительно приподнял брови.
— Тарэс Сэймин, — южанин вежливо наклонил голову, после чего, подобрав походный плащ, без церемоний опустился на землю. — А я имею честь говорить с…?
Арон чуть улыбнулся, представив реакцию Сэймина на свое истинное имя. Пообщаться с посторонним, не знавшим его в лицо, могло оказаться забавным:
— Арон Мэррил, — сообщил он.
Чужак чуть вздрогнул, услышав имя:
— Похоже, вы тезка нашему гостеприимному хозяину.
— Арон — распространенное имя на севере, — воин пожал плечами. — Чем ближе к островам, тем чаще оно будет попадаться. Так звали смертного сына Богини Льда, это наша дань уважения ему и просто старая традиция.
— Понимаю, — южанин коснулся середины лба, как требовалось по обычаям септов при упоминании богов.
— Знаете, тарэс Мэррил, когда я увидел вас читающим в этом саду, то не смог удержаться и не подойти, — сменил тему южанин. — Я просто не в силах был представить столь мирную картину в месте с репутацией столь э-э…
— Мрачной? — любезно подсказал Арон. — Жуткой? Пугающей?
— Я хотел сказать — неоднозначной, — Сэймин взглянул на него с мягкой укоризной.
* * *
Мэль не нашел Арона ни в Сиреневой башне, куда тот иногда поднимался, ни в подземельях. Обнаружился маг совсем неожиданно и случайно — во внутреннем сквере, мимо которого управляющий шел к казармам.
Тонгил сидел на траве, заложив ладонью книгу, и внимательно слушал устроившегося рядом незнакомца. Вид у обоих был такой, словно они давно знакомы и беседуют подобным образом каждый день. Несколько минут Мэа-таэль с растущим изумлением наблюдал за благостной картиной, потом решил подойти поближе.