— Но ведь она приехала сюда не только за этим?
— Нет, — тихо ответил Джек. — Я думаю… Я думаю, что она приехала сюда умирать.
Его голос сорвался на последнем слове, словно скрипнула несмазанная дверь.
— Может быть, — сказал Спиди, глядя в глаза Джеку. — А ты здесь, может быть, для того, чтобы спасти ее. Ее… и женщину, очень похожую на нее.
— Кого? — еле выговорил Джек. Его язык словно окаменел. Но тут же он понял. Он не знал, как ее зовут, но был уверен, что понимает, о ком говорит Спиди.
— Королеву, — ответил Спиди. — Ее имя — Лаура де Луизиан, она — Королева Долин.
2
— Помоги-ка мне, — попросил Спиди. — Возьми Серебряную Леди за хвост. Это, конечно, непозволительная вольность, но, думаю, она простит тебя, если ты поможешь мне поставить ее на место.
— Как ты ее назвал? Серебряная Леди?
— Ну да, — улыбнулся Спиди, показав все свои тридцать два зуба. — Ведь все лошади на карусели имеют свои имена. Разве ты не знал? Ну, взяли!
Джек вцепился в белый деревянный хвост лошади. Спиди, кряхтя, взял ее за голову. Вместе они дотащили ее до края карусели, где торчал предназначавшийся для нее столбик, густо намазанный машинным маслом.
— Левее! — скомандовал Спиди, запыхавшись. — Так! Теперь опускаем! Опускай!
Они стояли рядом. Джек, тяжело дыша, и Спиди, улыбаясь. Негр вытер пот со лба и хитро подмигнул Джеку.
— Как ты думаешь, не замерзли ли мы сегодня? И не надо ли нам согреться?
— Ну, если ты так считаешь…
— Да, именно так я и считаю!
Спиди полез в карман и вынул оттуда все ту же темно-зеленую бутылочку. Он открутил пробку. Они выпили, и на мгновение Джек почувствовал себя крайне странно — ему показалось, что он видит сквозь тело Спиди. Тот стал прозрачным, как привидение из «Топпер-шоу», которое он видел в Лос-Анджелесе. «Спиди исчез! Исчез! — подумал Джек. — Или куда-то улетел!» Но это была безумная, глупая мысль. Спиди вскоре стал таким же, как был, непрозрачным. Он снова хитро прищурился.
«Кошмар какой-то. Его же здесь не было секунду назад. Бред. Чертовщина!»
Спиди посмотрел на Джека серьезно. Он забрал у него бутылочку и покачал головой. Плотно закрутив пробку, он отправил бутылку в карман. Серебряная Леди застыла на своем обычном месте в карусели. Спиди улыбнулся:
— По-моему, мы ни капельки ни согрелись, мой маленький странник.
— Но, Спиди!.. — начал было Джек.
— Каждая из них имеет свое имя, — сказал Спиди, медленно обходя карусель.
Шаги его гулко отдавались вверху. Тихо перекликались ласточки, мелькая в переплетениях солнечных лучей. Джек шел за Спиди.
— Серебряная Леди… Полуночница… Вот этот чалый — Скаут… А это Элла Спид.