Сид (Корнель) - страница 8

Как бы начертан рок, погибель мне судивший.

Я вышел биться с тем, кто побеждал всегда;

Но сила сыщется, когда душа тверда.

Отмстители отцов самой судьбой водимы.

Непобежденные не все непобедимы.

Граф

Бесстрашие, в твоих сквозящее речах,

Я издавна привык читать в твоих очах;

И, чувствуя в тебе оплот родного края,

Гордился, дочь мою тебе предназначая.

Я знаю страсть твою и убедиться рад,

Что твой высокий долг не встретил в ней преград;

Что доблестный порыв не остановлен ею;

Что твой отважный дух я чтить, как прежде, смею;

И что, в лице твоем в зятья себе избрав

Прямого рыцаря, я оказался прав;

И все же я готов жалеть тебя невольно:

Отваге я дивлюсь, но мне за юность больно.

Не обрекай себя на искус роковой;

Не понуждай меня вступать в неравный бой;

С тобой я мыслил бы бесчестным спор кровавый:

Где нет опасности, не может быть и славы.

Сочтут, что без труда я одолел в борьбе,

И мне останется лишь плакать по тебе.

Дон Родриго

Ты оскорбил меня, теперь меня жалеешь?

Ты отнял честь мою, а жизнь отнять не смеешь?

Граф

Ступай отсюда прочь.

Дон Родриго

За мной, без лишних слов.

Граф

Тебе постыла жизнь?

Дон Родриго

Ты к смерти не готов?

Граф

Идем; остаться жить сын не имеет права,

Когда омрачена отеческая слава.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Инфанта, Химена, Леонор

Инфанта

Смири, смири в себе, Химена, эту боль

И сердце к твердости в несчастье приневоль.

Сменится тишиной случайное ненастье;

Лишь беглым облаком твое затмилось счастье,

И не на долгий срок оно отдалено.

Химена

Мне в этой горести надежды не дано.

Внезапная гроза, смутившая погоду,

Крушенье верное пророчит мореходу;

Я в самой гавани поглощена волной.

Уже нас сватали его отец и мой,

И счастия приход, пленительный и скорый,

Я возвещала, вам в миг злополучной ссоры,

Когда их развела нежданная вражда,

Надежду милую разрушив навсегда.

Тщеславье гнусное, гордыни дух тлетворный,

Чьей власти пагубной и лучшие покорны!

Честь, беспощадная ко всем моим мечтам,

Как много вздохов я и слез тебе воздам?

Инфанта

Поверь, твоих надежд их ссора не разрушит:

Миг породил ее, и миг ее потушит.

Чрезмерность отклика положит ей конец:

Их примирения желает мой отец;

А я, чтоб радостной тебя увидеть снова,

На невозможное отважиться готова.

Химена

Здесь примирение бесцельно, все равно:

Ничто не может смыть столь страшное пятно,

Нет пользы применять совет иль принужденье:

Они лишь мнимое приносят исцеленье.

Глухая ненависть, в сердцах затаена.

Горит невидимо, но тем знойней она.

Инфанта

Союз, связующий Родриго и Химену,

Рассеет ненависть, ей мир придет на смену;