Мятные леденцы (Васкес-Виго) - страница 17

Пепито испугался, что его не так поняли.

— Лучше было бы, если бы и вы, сеньора, тоже заплатили мне, — предложил он.

Донья Виртудес удивилась, но, подумав, улыбнулась:

— Ты хочешь что-нибудь себе купить, правда?

— Нет-нет. Дело в том, что у меня долги.

— Так рано?.. Хотя, впрочем… Сколько же ты хочешь за прогулку с моими драгоценными собачками? Две песеты за обеих хватит?

— Извините, но это маловато, — почесав за ухом, сказал он. — Ведь я должен быть к ним очень внимательным, хорошо с ними обращаться… Нужно ведь следить, чтобы они не замочили лапы… чтобы их не продуло на сквозняке… Думаю, что пять песет будет недорого.



Сеньора встала.

— Хорошо. Посмотрим, как ты будешь о них заботиться! — и она позвала: — Ники! Титина! Гулять… гулять… на улицу…

В комнату вбежали собачки; сеньора надела на каждую попону в красно-зелёную клетку, жёлтый кожаный ошейник с золотыми застёжками и пошла провожать всех троих до дверей.

Дверь квартиры захлопнулась, но Пепито не решился выйти из подъезда. Он представлял себе, как засмеют его ребята. Он понимал, что должен сдержать слово, поэтому вышел из подъезда и побрёл вдоль улицы, прижимаясь к стенам домов. Но предосторожности не помогли. Не успел он подойти к углу, как перед ним выросли Тоньо, Пако, Лео и Мончо.

— Вы только посмотрите! Пепито — собачья нянька!

— Эй, смотри не растеряй своих детишек!

— И не боится же он водить по улице таких хищников! Лео завизжал по-девчоночьи:

— Ой, мамочка, боюсь!

У Пепито покраснели уши. Он делал вид, что ничего не замечает, но хохот становился всё громче. Он вспоминал разные, прочитанные когда-то истории, в которых рассказывалось, как в моменты крайней опасности или полной безнадежности всегда свершалось чудо. Сначала он вообразил, что чихуа-хуа превратились в сомалийских пантер и бросились на обидчиков, или что сквозь облака просовывается огромная рука, хватает его и несёт по воздуху куда-то, где никто уже не сможет смеяться над ним. Или, проще всего, будто появляется полицейский и приказывает Тоньо и его ребятам уйти прочь. Ничего такого не случилось. Но, к радости Пепито, появились три его друга, и не одни. Курро вёл на верёвке Дракона, рядом с Китайцем шёл огромный зверь, похожий больше на телёнка чем на собаку, а Кике держал за ошейник легавую собаку хозяина киоска мороженого. Они окружили Пепито.



— Мы пришли составить тебе компанию. Не идти же тебе одному с этими чихуа-хуа… А так, в толпе, их и не видно, — шёпотом объяснял Кике.

— Как тебе удалось одолжить у хозяина киоска его собаку?

— Я сказал, что хочу нарисовать его портрет.