Беспутный лорд (Кэй) - страница 103

Кларисса промолчала о предложении Кита сегодня утром и своем визите к нему. Она не нашла в себе храбрости, только покачала головой и обняла тетку на прощание. Теперь она была в таком изнеможении, что хотелось одного — поскорее добраться до постели и ни о чем больше не думать.

А леди Констанция направилась нанести запланированный визит, чувствуя некоторое удовлетворение от того, что нужна Клариссе и может быть полезной. Может быть, она встретит там лорда Рейзенби, и тогда он скоро поймет, что с ней шутки плохи.

Надо действовать немедленно, пока еще не остыл ее гнев. И она велела кучеру везти ее к леди Летиции Мальборо. Ей повезло — она застала сестру Кита дома. Одну. Их разговор принес ей удовлетворение и надежду. Отбывая, она оставила свою давнюю подругу в состоянии потрясения. Ясно, что все будет немедленно выложено Киту Рейзенби.

День заканчивался, и она была довольна результатом. Единственно, о чем она жалела, что не станет свидетелем сцены между Летицией и Китом Рейзенби.

Она не сразу легла, как обещала тетке, а продолжала обдумывать слова Кита и свой визит. Она любила его так сильно, что уже не мыслила свою жизнь без него. Его предложение, конечно, вызывало искушение принять его, оправдывая это тем, что она сделает это ради мамы и Амалии. Но это не так. Она не сможет быть ничьей любовницей, это не для нее. Только брак и только по любви. Поскольку Кит не мог предложить ни того ни другого, ответ напрашивался сам собой.

А главное, хотя она чувствовала, что он относится к ней лучше, чем думает, тем не менее настанет время, когда он устанет от нее и их связь закончится. Такое положение вещей никак не могло устраивать Клариссу, она хочет все или ничего. Она любит его так сильно, что не должна допустить даже мысли о банальной связи, и отклонит его предложение.

Утром, отдохнув, она еще раз все обдумала, и пришло новое решение. Она встала рано и села писать Киту короткую записку. Ей понадобилось много испорченных листков и время, прежде чем ее удовлетворил текст. Наконец, она нашла подходящие фразы, чтобы облечь свои мысли. Итак, она благодарила его за более чем щедрое предложение, и оно польстило ее самолюбию, но, увы, она вынуждена отказаться. Хотя то время, что они провели вместе, останется навсегда в ее памяти, теперь настало время расстаться. Она надеется, что Кит поймет ее правильно и их дальнейшие встречи прекратятся. Нет нужды отвечать на ее письмо, в нем она прощается с ним.

Подавив желание плакать, потому что слезы с этих пор, наверное, станут непременным ее сопровождением в жизни, она стала думать о будущем. Тетя Констанция казалась уверенной, что может каким-то образом уладить дело с долгом мамы и даже выдать Амалию замуж, если Эдвард покажется ей достойным молодым человеком. Но она ничего не могла сделать для любимой племянницы. Надо смотреть правде в лицо, придется забыть Кита, хотя это будет нелегко. Надо готовиться к своему будущему гувернантки или компаньонки. И с тяжелым вздохом она стала просматривать объявления о найме в газете.