От таких слов Эйприл покраснела до корней волос: у нее была тайная страсть к эротическим любовным романам. Подобными романчиками с пиратами, ковбоями и мексиканскими бандитами на обложках торговала Мэгги в своей книжной лавке в Сомервилле. Мэгги потворствовала этой слабости Эйприл, снабжая ее последними новинками эротической романистики в обмен на свежие детективы. Это был равноценный обмен.
Эйприл мельком взглянула на Блэкторна. Интересно, он догадывается о ее склонности к подобным фантазиям? Не исключено. Скорее всего он обратил внимание на довольно специфические книжки, стопочкой лежащие в ее спальне.
А сам Блэкторн? Была ли его заинтересованность данным предметом чисто академической? Вероятно, нет. Эйприл чувствовала, что он не меньше ее возбужден окружающей атмосферой.
Роб поймал ее взгляд и улыбнулся. Он близко наклонился к ней, и на мгновение ей показалось, что поцелуя не миновать. Прямо здесь, при всех… Но Роб лишь прошептал:
— Ты уверена, что тебе здесь нравится?
Она кивнула.
— Мы можем уйти в любую минуту.
Эйприл глубоко вздохнула и пожала плечами.
— Все в порядке. Давай поищем Изабель.
Изабель, болтавшая с одним из своих приятелей и, так сказать, коллег по амплуа Юстином, владельцем магазина кожгалантереи в Вилладж, увидела подходившего Блэкторна и улыбнулась. Все-таки пришел.
А потом она увидела Эйприл.
Черт возьми! Неожиданный поворот.
Эйприл шла под руку с Блэкторном, довольно тесно прижавшись к нему. Голова ее была высоко поднята, и смотрела она на происходящее вокруг скорее с любопытством, чем с опаской или отвращением. Что до Роба, то он двигался в обычной своей манере мужественного спокойствия и достоинства. Его высокий рост и хорошо сложенная фигура привлекали внимание немалого числа присутствующих здесь дам. Если бы он провозгласил себя эротическим господином, а в том, что он таковым мог запросто быть, Изабель не сомневалась, по меньшей мере дюжина женщин в зале тут же бросилась бы перед ним на колени.
«Да, ничего не скажешь, — подумала Изабель, — прекрасная пара». Оба высокие, красивые, стройные, оба умеют себя подать. Рыжеватые волосы Эйприл и ее бледная кожа составляли великолепный контраст со смуглым телом Роба; ее утонченная красота — с его грубоватой привлекательностью. Интересно, они любовники? Возможно, пока нет. Но если не для них самих, то для Изабель было совершенно очевидно: развитие событий именно таким образом неизбежно.
Как же все легко дается этой Эйприл!
Слегка похлопывая по ладони небольшой плеткой, Изабель с радушием гостеприимной хозяйки улыбнулась вновь прибывшим.