Алая графиня (Калогридис) - страница 287

Если я отвечу отказом, Борджа найдет иной способ отнять у меня земли.

Его предложение в любом случае представляется мне зловещим знамением. Похотливый взгляд Борджа все-таки упал на мое достояние. Он обязательно осуществит свою месть. Это всего лишь вопрос времени.

Если у тебя имеются иные сведения или же ты по какой-то причине уверен в том, что мои подозрения беспочвенны, сразу же дай мне знать. Если нет, я напишу его святейшеству письмо, предназначенное для него лично, и отправлю с епископом.

Теперь тебе просто необходимо вернуться домой. Ты знаешь, как я люблю тебя и ужасно скучаю в разлуке. Маленький Джованни мечтает посидеть на коленях у папочки.

Твоя любящая жена

Катерина.

Джованни, по-видимому, был полностью согласен с женой, потому что за всю следующую неделю, пока Катерина развлекала епископа со свитой, гонец со спешным посланием из Флоренции так и не явился. В последний день пребывания в крепости Содерини снова попытался добиться ответа у правительницы Форли. Она ничего не сказала, но дала ему запечатанное письмо, предназначенное лично для Борджа. Я писала под ее диктовку и была согласна с нею. Женится ли Оттавиано на Лукреции или нет, Форли с Имолой все равно в опасности. Так зачем же напрасно рисковать еще и жизнью сына?

Его Святейшеству Папе Александру VI

Ваше Святейшество!

Мы, обитатели Форли, приветствуем Вас. Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии.

Я и мой сын Оттавиано были глубоко польщены тем, что Вы предлагаете нам руку Вашей прелестной дочери. Однако мы не можем принять Ваше великодушное предложение с легким сердцем, хотя были приятно удивлены и обрадованы, когда епископ Содерини сообщил нам радостную весть.

Я с большой серьезностью отношусь к Вашим словам, именно поэтому вынуждена в данный момент отказаться от заманчивого предложения, хотя и скрепя сердце. Я не забыла нашей прежней дружбы, прекрасно помню прелестную, замечательно воспитанную Лукрецию с ее золотистыми локонами. Я всегда ее обожала и не хочу сделать несчастной.

По этой самой причине я должна признаться, что Оттавиано несколько отстает в развитии, ему недостает дисциплинированности, чтобы стать хорошим мужем и папским эмиссаром. Недавно я нашла для него кондотту, пусть проведет годик на военной службе. Это просто необходимо для развития его тела и разума.

У Вашего Святейшества слишком много важных дел, чтобы тратить время на такую незначительную особу, как я. Если бы я могла советовать Папе, то просила бы не торопиться и подыскать для дочери достойного жениха. Но я не имею права давать подобные рекомендации, поэтому просто отправлю Оттавиано на службу, скромно вычеркнув его из списка женихов. Вы и Ваша прелестная Лукреция заслуживаете иного, куда более подходящего кандидата.